| yeah, dieser song ist einem mädchen gewidmet, die nicht mehr bei uns ist,
| да, эта песня посвящается девушке, которой уже нет с нами,
|
| und den lehren die ich daraus gezogen habe,
| и уроки, которые я извлек из этого
|
| ich hoffe es ist in ordnung wenn ich deine geschichte erzähle,
| Надеюсь, ничего страшного, если я расскажу твою историю.
|
| yeah yeah common,
| да да обычный
|
| sometimes my life to me,
| иногда моя жизнь для меня,
|
| it’s like shocktherapy,
| это как шоковая терапия
|
| life can thrill you sometimes,
| жизнь может иногда волновать вас,
|
| sometimes my life to me,
| иногда моя жизнь для меня,
|
| it’s like shocktherapy, life can kill you sometimes
| это как шоковая терапия, иногда жизнь может убить
|
| du warst so hübsch und süss ich hab dich häufig gesehen,
| ты была такой красивой и милой, я часто тебя видел
|
| aber trotzdem muss ich meine wege weitergehen,
| но все же я должен идти своим путем
|
| die schiefe brille und die hellbraunen haare mit blonden strähnen,
| кривые очки и светло-каштановые волосы со светлыми прядями,
|
| aber trotzdem muss ich meine wege weitergehen,
| но все же я должен идти своим путем
|
| erst haben wir selten geredet und uns selten getroffen,
| Сначала мы редко разговаривали и редко встречались,
|
| aber trotzdem muss ich meine wege weitergehen,
| но все же я должен идти своим путем
|
| und es wär dumm zu sagen wir hätten freundschaft geschlossen,
| и было бы глупо сказать, что мы были друзьями
|
| aber trotzdem muss ich meine wege weitergehen,
| но все же я должен идти своим путем
|
| doch ich war angezogen von dir und du anscheinend von mir,
| но меня влекло к тебе и ты видимо ко мне,
|
| aber trotzdem muss ich meine wege weitergehen,
| но все же я должен идти своим путем
|
| und so passierte was passiert wenn mann und frau sich interresieren,
| а так что бывает когда мужчина и женщина интересуются,
|
| aber trotzdem muss ich meine wege weitergehen,
| но все же я должен идти своим путем
|
| es war nicht intensiv denn wir waren nicht verliebt,
| это не было интенсивно, потому что мы не были влюблены
|
| aber trotzdem muss ich meine wege weitergehen,
| но все же я должен идти своим путем
|
| und es war schon klar dass es endet doch ich wusste nicht wie,
| и уже было ясно, что это закончится, но я не знал, как
|
| aber trotzdem muss ich meine wege weitergehen,
| но все же я должен идти своим путем
|
| es war schon abzusehen dass es auf dauer nichts taugt,
| можно было предвидеть, что в долгосрочной перспективе это не принесет никакой пользы
|
| aber trotzdem muss ich meine wege weitergehen,
| но все же я должен идти своим путем
|
| denn tief in mir war liebe für ne andere frau,
| потому что глубоко внутри меня была любовь к другой женщине,
|
| aber trotzdem muss ich meine wege weitergehen,
| но все же я должен идти своим путем
|
| ich hab dich abgefuckt ums mir leichter zu machen,
| Я трахнул тебя, чтобы мне было легче
|
| aber trotzdem muss ich meine wege weitergehen,
| но все же я должен идти своим путем
|
| anstatt mich einfach zusammenzureißen und ehrlich zu bleiben,
| вместо того, чтобы просто взять себя в руки и быть честным
|
| aber trotzdem muss ich meine wege weitergehen,
| но все же я должен идти своим путем
|
| es war schon alles okay doch ich wusste es tat dir weh,
| все было хорошо, но я знал, что тебе было больно
|
| aber trotzdem muss ich meine wege weitergehen,
| но все же я должен идти своим путем
|
| das ich nicht die eier hatte dir zu sagen wo du stehst,
| что у меня не хватило смелости сказать тебе, где ты стоишь
|
| aber trotzdem muss ich meine wege weitergehen,
| но все же я должен идти своим путем
|
| ich hab dich absichtlich vermieden in den folgenden wochen,
| Я намеренно избегал тебя в следующие недели
|
| aber trotzdem muss ich meine wege weitergehen,
| но все же я должен идти своим путем
|
| und dummerweise nach der scheisse kein wort mehr mit dir gesprochen,
| и тупо не сказал тебе ни слова после дерьма,
|
| aber trotzdem muss ich meine wege weitergehen,
| но все же я должен идти своим путем
|
| wie sollt ich wissen dass der wagen sich überschlägt mit dir drin,
| Откуда мне знать, что машина с тобой перевернется
|
| aber trotzdem muss ich meine wege weitergehen,
| но все же я должен идти своим путем
|
| und das all die hässlichen worte zu dir meine letzten sind,
| и что все гадкие слова тебе мои последние,
|
| aber trotzdem muss ich meine wege weitergehen,
| но все же я должен идти своим путем
|
| und in den augen deiner mama konnt ich sehen wie ich bin,
| и в глазах твоей мамы я мог видеть, как я
|
| aber trotzdem muss ich meine wege weitergehen,
| но все же я должен идти своим путем
|
| damit muss ich leben,
| Мне с этим жить,
|
| doch wenigstens leb ich, ich egoist,
| но по крайней мере я жив, я эгоист,
|
| aber trotzdem muss ich meine wege weitergehen | но я все еще должен идти своим путем |