Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Got to Get It , исполнителя - Culture Beat. Дата выпуска: 31.12.1992
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Got to Get It , исполнителя - Culture Beat. Got to Get It(оригинал) |
| Got to get it got to get it out of my head |
| I think I expected too much of it got to get it got to get it out of my head |
| I know I wanted too much from it Got to get it got to get it who needs to feel like that |
| got to get it got to get it who needs to feel like that |
| got to get it got to get it who needs to feel like that |
| got to get it got to get it Can’t get you out of my head I try |
| thoughts of you I just cannot defy |
| we must of had something real strong |
| I’m tossing turning all night long |
| can’t eve enjoy a fantasy |
| without your face jumping in a scene |
| can’t escape your grip cause |
| you clutch my mind |
| wanna dream of other girls |
| but you I find |
| thought getting you |
| out of my heart was hard |
| but now I see that was just the star |
| your legacy is trying to drive me mad |
| to forget I concentrate on all the bad |
| can’t shake this monkey off my back |
| tried drinking everything |
| from beer to jack |
| no answers in all the books I’ve read |
| all I know is I’ve got the get |
| you our of my head |
| Got to get it got to get it out of my head |
| I think I expected too much of it got to get it got to get it out of my head |
| I know I wanted too much from it Got to get it got to get it who needs to feel like that |
| got to get it got to get it who needs to feel like that |
| got to get it got to get it who needs to feel like that |
| got to get it got to get it yeah |
| yeah |
| yeah |
| Out of my thoughts let go my mind |
| Out of my thoughts let go my mind |
| Out of my thoughts let go my mind |
| Out of my thoughts let go my mind |
| Out of my thoughts let go my mind |
| Out of my thoughts let go my mind |
| Out of my thoughts let go my mind |
| Out of my thoughts let go my mind |
| Break: okay |
| let’s do it! |
| Got to get it got to get it out of my head |
| I think I expected too much of it got to get it got to get it out of my head |
| I know I wanted too much from it Got to get it got to get it out of my head |
| I think I expected too much of it got to get it got to get it out of my head |
| I know I wanted too much from it Got to get it got to get it who needs to feel like that |
| got to get it got to get it who needs to feel like that |
| got to get it got to get it who needs to feel like that |
| got to get it got to get it yeah |
| yeah |
| yeah.ü |
Надо Его Достать(перевод) |
| Должен получить это, чтобы выкинуть это из головы |
| Я думаю, что слишком многого ожидал от этого, чтобы выкинуть это из головы. |
| Я знаю, что хотел слишком многого от этого. Должен получить это, чтобы получить это. |
| Должен получить это должен получить это кому нужно так себя чувствовать |
| Должен получить это должен получить это кому нужно так себя чувствовать |
| Должен получить это Должен получить это Не могу выкинуть тебя из головы Я пытаюсь |
| мысли о тебе я просто не могу бросить вызов |
| у нас должно быть что-то действительно сильное |
| Я ворочался всю ночь |
| не могу даже насладиться фантазией |
| без твоего лица, прыгающего в сцене |
| не могу избежать твоей хватки |
| ты хватаешься за мой разум |
| хочу мечтать о других девушках |
| но тебя я нахожу |
| думал получить тебя |
| из моего сердца было тяжело |
| но теперь я вижу, что это была просто звезда |
| ваше наследие пытается свести меня с ума |
| чтобы забыть, я концентрируюсь на всем плохом |
| не могу стряхнуть эту обезьяну со спины |
| пытался пить все |
| от пива до джека |
| нет ответов во всех книгах, которые я читал |
| все, что я знаю, это то, что у меня есть возможность |
| ты наш из моей головы |
| Должен получить это, чтобы выкинуть это из головы |
| Я думаю, что слишком многого ожидал от этого, чтобы выкинуть это из головы. |
| Я знаю, что хотел слишком многого от этого. Должен получить это, чтобы получить это. |
| Должен получить это должен получить это кому нужно так себя чувствовать |
| Должен получить это должен получить это кому нужно так себя чувствовать |
| должен получить это должен получить это да |
| Да |
| Да |
| Из моих мыслей отпусти мой разум |
| Из моих мыслей отпусти мой разум |
| Из моих мыслей отпусти мой разум |
| Из моих мыслей отпусти мой разум |
| Из моих мыслей отпусти мой разум |
| Из моих мыслей отпусти мой разум |
| Из моих мыслей отпусти мой разум |
| Из моих мыслей отпусти мой разум |
| Перерыв: хорошо |
| давай сделаем это! |
| Должен получить это, чтобы выкинуть это из головы |
| Я думаю, что слишком многого ожидал от этого, чтобы выкинуть это из головы. |
| Я знаю, что хотел слишком многого от этого, должен получить это, должен выбросить это из головы |
| Я думаю, что слишком многого ожидал от этого, чтобы выкинуть это из головы. |
| Я знаю, что хотел слишком многого от этого. Должен получить это, чтобы получить это. |
| Должен получить это должен получить это кому нужно так себя чувствовать |
| Должен получить это должен получить это кому нужно так себя чувствовать |
| должен получить это должен получить это да |
| Да |
| да.ü |
| Название | Год |
|---|---|
| Mr. Vain | 1992 |
| Mr. Vain Recall | 2009 |
| Crying in the Rain | 1995 |
| World in Your Hands | 1992 |
| Anything | 2015 |
| Inside Out | 1994 |
| Adelante! | 1992 |
| Rocket to the Moon | 1992 |
| Do You Really Know | 1997 |
| Key to Your Heart | 1992 |
| Nothing Can Come... | 1994 |
| Mother Earth | 1992 |
| Pray for Redemption | 1997 |
| Troubles | 1994 |
| Pay No Mind | 1997 |
| Language of Love | 1997 |
| Rendez-Vous | 1997 |
| Your Love | 2008 |
| This Is My Time | 1997 |
| No Deeper Meaning | 1990 |