Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fado Do Cansaço, исполнителя - Cuca Roseta.
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Португальский
Fado Do Cansaço(оригинал) |
De tanta vida que prendo |
Sobram palavras sem ideias |
Eu já não me compreendo |
Neste emaranhar de teias |
É como um nó na garganta |
Que prende a respiração |
Poeira que se levanta |
Ai, dentro do meu coração |
Sê como, sê como o vento |
Liberta, solta |
Sê como o vento |
A libertar o teu pensamento |
Vê com o olhar |
Liberta, solta |
Vê com o olhar |
Mais profundo, mais singular |
Com toda a essência que prendo |
Surgem mais e mais porquês |
É uma agitação cá dentro |
Desejo, saudades, talvez |
Cansaço sobre cansaço |
Sufoco sombrio |
À beira do meu colapso |
Descanso, paro, adio |
Sê como, sê como o vento |
Liberta, solta |
Sê como o vento |
A libertar o teu pensamento |
Vê com o olhar |
Liberta, solta |
Vê com o olhar |
Mais profundo, mais singular |
Vê com o olhar |
Liberta, solta |
Vê com o olhar |
Mais profundo, mais singular |
(перевод) |
От такой большой жизни, которую я держу |
Слова остались без идей |
Я больше не понимаю себя |
В этом клубке паутины |
Это как узел в горле |
Это задерживает дыхание |
Пыль, которая поднимается |
О, в моем сердце |
Будь как, будь как ветер |
выпускать, выпускать |
будь как ветер |
Освобождение вашей мысли |
Смотрите взглядом |
выпускать, выпускать |
Смотрите взглядом |
Глубже, неповторимее |
Со всей сущностью, которую я держу |
Появляется все больше причин |
Это суета внутри |
Я желаю, мисс, может быть |
усталость над усталостью |
мрачное удушье |
На грани моего краха |
Отдых, стоп, до свидания |
Будь как, будь как ветер |
выпускать, выпускать |
будь как ветер |
Освобождение вашей мысли |
Смотрите взглядом |
выпускать, выпускать |
Смотрите взглядом |
Глубже, неповторимее |
Смотрите взглядом |
выпускать, выпускать |
Смотрите взглядом |
Глубже, неповторимее |