| Ele chega de sorriso gingão
| Он приходит с улыбкой гинго
|
| E no guião traz a vergonha no bolso
| И в сценарии приносит позор в кармане
|
| Se a coragem fosse uma condição
| Если бы смелость была условием
|
| Ele era chefe da patrulha-ladrão
| Он был начальником разбойного патруля
|
| Ela não sonha não quer sequer sonhar
| Она не мечтает, даже не хочет мечтать
|
| Ele tem um segredo pra contar
| У него есть секрет, чтобы сказать
|
| Ela hesita sempre a desconfiar
| Она всегда стесняется не доверять
|
| Ele acredita isto vai dar que falar
| Он считает, что об этом будут говорить
|
| O que será que ele tanto me quer
| Интересно, чего он так хочет от меня
|
| E se quiser mas não quer
| И если вы хотите, но не
|
| De onde vem e quem é
| Откуда это и кто это
|
| Se é cigano só se for adorado
| Если ты цыган, только если тебя обожают
|
| Esse que tem encantado
| Тот, что очаровал
|
| Será que é ou não é?
| Это или нет?
|
| Eu vim pra roubar o teu coração
| Я пришел украсть твое сердце
|
| Mas quem roubou o meu foi a paixão
| Но кто украл мою страсть
|
| Dizem que ladrão que rouba ladrão
| Говорят, что вор, который ворует, вор
|
| Tem direito a cem anos de perdão
| Вы имеете право на сто лет прощения
|
| Se o teu bom Deus me vai perdoar
| Если твой добрый Бог простит меня
|
| Diz-lhe que cem anos hei-de-te amar
| Скажи ему, что сто лет я буду любить тебя
|
| E quem sabe um dia acreditar
| И кто знает, однажды, поверь
|
| Que foi ele quem nos fez encontrar
| Что это он заставил нас найти
|
| O que será que ele tanto me quer
| Интересно, чего он так хочет от меня
|
| E se quiser mas não quer
| И если вы хотите, но не
|
| De onde vem e quem é
| Откуда это и кто это
|
| Se é cigano só se for adorado
| Если ты цыган, только если тебя обожают
|
| Esse que tem encantado
| Тот, что очаровал
|
| Será que é ou não é? | Это или нет? |