Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Riû , исполнителя - Cuca Roseta. Дата выпуска: 17.05.2015
Язык песни: Португальский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Riû , исполнителя - Cuca Roseta. Riû(оригинал) |
| Rio, rio, rio tanto, tanto sem parar |
| Um sorriso nunca passa sem ninguém notar |
| Rio de morrer a rir, ainda vou ressuscitar |
| Qualquer riso que vás dar a ti há de voltar |
| Rio, rio sem me rir, é impensável pensar |
| Um sorriso nunca passa sem ninguém notar |
| Vou deixando a minha luz nos lugares onde passar |
| Vou pintando o arco-íris com o riso do olhar |
| Rio sem um piu, sem um chiu p’ra me calar |
| Um sorriso nunca passa sem ninguém notar |
| É o vaivém de quem tem quem faz alguém o bem |
| É o bem bom de quem faz a alguém o bem também |
| Rio, rio, rio, rio e podem rir de mim |
| Rio, rio, rio, tintim por tintim |
| Rio, rio sem estar afim de qualquer fim |
| Rio em mim, riam de mim, vão rir no fim |
| Rio, rio, já só sou Sol e cor no meu olhar |
| Um sorriso nunca passa sem ninguém notar |
| Há quem tenha mesmo tudo e não tenha esta visão |
| Há quem saiba mesmo rir sem precisar de um tostão |
| Rio cada não que faz um sim valorizar |
| Um sorriso nunca passa sem ninguém notar |
| Cada sim que já sorri ri de um não que já vivi |
| Cada não que já vivi ri do sim que já sorri |
| Rio, rio, rio, rio e podem rir de mim |
| Rio, rio, rio, tintim por tintim |
| Rio, rio sem estar afim de qualquer fim |
| Rio em mim, riam de mim, vão rir no fim |
| Rio em mim, riam de mim, vão rir no fim |
| (перевод) |
| Река, река, река столько, столько без остановки |
| Улыбка никогда не проходит незамеченной |
| Я умру со смеху, я еще воскресну |
| Любой смех, который ты собираешься подарить, вернется |
| Река, река без смеха, думать немыслимо |
| Улыбка никогда не проходит незамеченной |
| Я оставляю свой свет в тех местах, где я иду |
| Я рисую радугу улыбкой взгляда |
| Река без тви, без писка, чтобы заставить меня замолчать. |
| Улыбка никогда не проходит незамеченной |
| Это приход и уход того, кто делает кому-то добро |
| Это благо того, кто тоже делает кому-то добро |
| Река, река, река, река, и ты можешь смеяться надо мной. |
| Река, река, река, удар рукой |
| Река, река без настроения ни на что |
| Я смеюсь надо мной, смейся надо мной, ты будешь смеяться в конце |
| Река, река, я просто Солнце и цвет в глазах |
| Улыбка никогда не проходит незамеченной |
| Есть те, у кого действительно есть все, но нет этого видения |
| Некоторые люди даже умеют смеяться, не нуждаясь в этом ни копейки. |
| Я смеюсь над каждым «нет», которое делает значение «да» |
| Улыбка никогда не проходит незамеченной |
| Каждое да, которое улыбается, когда я когда-либо жил |
| Каждый нет, которого я когда-либо жил, смеется, да, я уже улыбаюсь |
| Река, река, река, река, и ты можешь смеяться надо мной. |
| Река, река, река, удар рукой |
| Река, река без настроения ни на что |
| Я смеюсь надо мной, смейся надо мной, ты будешь смеяться в конце |
| Я смеюсь надо мной, смейся надо мной, ты будешь смеяться в конце |
| Название | Год |
|---|---|
| Rua do capelão | 2013 |
| Ser E Cor | 2015 |
| O Canto Do Coração | 2015 |
| Verdes São Os Campos | 2015 |
| De Onde Vens | 2015 |
| Rua Da Oração | 2015 |
| E La Chiamano Estate | 2015 |
| Tanto | 2015 |
| Lisboa De Agora | 2015 |
| Primavera Em Lisboa | 2015 |
| Si Aún Te Quieres Quedar ft. Cuca Roseta | 2014 |
| Ser Artista | 2015 |
| Tortura | 2019 |
| Amor Ladrão | 2015 |
| Coimbra | 2017 |
| Fado Menor Isabel | 2012 |
| Marcha Da Esperança | 2012 |
| Fado De Inverno | 2012 |
| Fado Dos Sentidos | 2012 |
| Fado Do Silêncio | 2012 |