| Verdes são os campos, da cor de limão
| Зеленые поля, цвет лимона
|
| Assim são os olhos do meu coração
| Так глаза моего сердца
|
| Campo que te estendes, com verdura bela
| Поле растянувшееся, с красивой зеленью
|
| Ovelhas que nela vosso pasto tendes
| овцы, которые у вас есть на пастбище
|
| De ervas vos mantendes, que traz o verão
| Из трав, которые ты хранишь, что приносит лето
|
| E eu das lembranças do meu coração
| И меня из воспоминаний моего сердца
|
| Isso que comeis não são ervas, não
| То, что вы едите, это не травы, нет
|
| São graças dos olhos do meu coração
| Это благодарность от глаз моего сердца
|
| De ervas vos mantendes, que traz o verão
| Из трав, которые ты хранишь, что приносит лето
|
| E eu das lembranças do meu coração
| И меня из воспоминаний моего сердца
|
| Isso que comeis não são ervas, não
| То, что вы едите, это не травы, нет
|
| São graças dos olhos do meu coração
| Это благодарность от глаз моего сердца
|
| De ervas vos mantendes, que traz o verão
| Из трав, которые ты хранишь, что приносит лето
|
| E eu das lembranças do meu coração
| И меня из воспоминаний моего сердца
|
| Isso que comeis não são ervas, não
| То, что вы едите, это не травы, нет
|
| São graças dos olhos do meu coração
| Это благодарность от глаз моего сердца
|
| De ervas vos mantendes, que traz o verão
| Из трав, которые ты хранишь, что приносит лето
|
| E eu das lembranças do meu coração
| И меня из воспоминаний моего сердца
|
| Isso que comeis não são ervas, não
| То, что вы едите, это не травы, нет
|
| São graças dos olhos do meu coração | Это благодарность от глаз моего сердца |