Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Sudden Gust, исполнителя - Crying. Песня из альбома Beyond the Fleeting Gales, в жанре Инди
Дата выпуска: 13.10.2016
Лейбл звукозаписи: Run For Cover
Язык песни: Английский
A Sudden Gust(оригинал) |
And though I couldn’t see |
Repetition of a vision |
Came to me in a dream |
How the mind can make you guess! |
Traded losses for a new mess |
And if I could’ve turned my head |
When I spat out the window, ah! |
-- |
Would I have felt the wind? |
Though we kept driving on |
In the car towards the reservoir, my |
Mind conjured up the Bridge: |
Each side looked like the other one |
I couldn’t tell where I had come from! |
But it made no difference -- |
Getting through meant |
Returning, back to you |
Healing is a battle in the |
Between the approaches of |
Obsessive preservation and the |
Brittle separation from |
All pleasures doubling as the |
Source of our fear and pain |
So sometimes, propelling |
Through these minor destructions |
Kind of feels like |
Healing is a battle in the |
Between the approaches of |
Obsessive preservation and the |
Brittle separation from |
All pleasures doubling as the |
Source of our fear and pain |
So sometimes, propelling |
Through these minor destructions |
Kind of feels like |
A mistake |
So, I began to walk |
And soon discovered |
I had recovered |
Steps I’d already made |
And the bridge let me advance |
In the offering of a new chance |
And should I feel fucked up when I |
Still expect? |
When I let it in? |
It scares me to begin |
But if I don’t trust again |
Could I ever face the wind? |
Внезапный Порыв Ветра(перевод) |
И хотя я не мог видеть |
Повторение видения |
Пришел ко мне во сне |
Как разум может заставить вас гадать! |
Обменял убытки на новый беспорядок |
И если бы я мог повернуть голову |
Когда я выплюнул в окно, ах! |
-- |
Почувствовал бы я ветер? |
Хотя мы продолжали ехать |
В машине по направлению к водохранилищу мой |
Разум вызвал Мост: |
Каждая сторона была похожа на другую |
Я не мог сказать, откуда я взялся! |
Но это не имело значения — |
Прохождение означало |
Возвращаясь, обратно к вам |
Исцеление — это битва в |
Между подходами |
Навязчивое сохранение и |
Хрупкое отделение от |
Все удовольствия удваиваются как |
Источник нашего страха и боли |
Поэтому иногда |
Через эти незначительные разрушения |
Похоже на |
Исцеление — это битва в |
Между подходами |
Навязчивое сохранение и |
Хрупкое отделение от |
Все удовольствия удваиваются как |
Источник нашего страха и боли |
Поэтому иногда |
Через эти незначительные разрушения |
Похоже на |
Ошибка |
Итак, я начал ходить |
И вскоре обнаружил |
я выздоровел |
Шаги, которые я уже сделал |
И мост позволил мне пройти |
В предложении нового шанса |
И должен ли я чувствовать себя облажавшимся, когда я |
Все еще ожидаете? |
Когда я впущу его? |
Мне страшно начинать |
Но если я снова не доверяю |
Смогу ли я когда-нибудь столкнуться с ветром? |