Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Millennia , исполнителя - Crown The Empire. Песня из альбома The Resistance, в жанре Пост-хардкорДата выпуска: 29.10.2015
Лейбл звукозаписи: Rise
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Millennia , исполнителя - Crown The Empire. Песня из альбома The Resistance, в жанре Пост-хардкорMillennia(оригинал) | Тысячелетия(перевод на русский) |
| Hey there shadow, | Эй, привет, тень из прошлого. |
| Didn't seem to care at all when you watched me go | Тебе, кажется, было все равно, когда я уходил. |
| I know young love is just a dream, | Я знаю, что юношеская любовь — это лишь мечта, |
| We were only seventeen | Нам было всего по семнадцать, |
| But you're the only love I've known | Но все же ты была моей единственной любовью. |
| So please just let me go if you're done | Так что отпусти меня, пожалуйста, если для тебя все кончено, |
| Cause it's hope that kills this heart | Потому что именно надежда убивает сердце. |
| So please set me free, kill the spark | Дай мне свободу, погаси эту искру. |
| - | - |
| [Hook:] | [Припев:] |
| I've been gone from this world | Я выпал из этого мира, |
| For what seems like millennia | Кажется, на тысячелетия, |
| Looking for nothing short of a miracle | Пытаясь отыскать не что иное, как чудо, |
| I only ever wanted to come home, | Я всего лишь хотел обрести покой, |
| Please won't you let me go? | Так что отпусти меня, пожалуйста? |
| When I have no where left I can run away, | Когда мне будет больше некуда бежать, |
| Will you lie to me, tell me I'll be okay | Солги и скажи, что у меня все будет хорошо. |
| Close my eyes and lay me in my tomb | Закрой мне глаза и положи меня в могилу, |
| Then pull the trigger and send me home | Покончи с этим и дай мне обрести покой. |
| - | - |
| So how did I get so far from my yesterday | Как мне удалось настолько отдалиться от прошлого? |
| Another broken heart now just a memory | Разбитое сердце стало всего лишь воспоминанием. |
| I should've left you in the dark, | Я должен был никогда не встретиться с тобой, |
| I should've left this awful town | Я должен был уехать из этого чертова города |
| And never found out how to love | И никогда не узнать, что такое любовь. |
| So I don't wanna know about the things that you regret | И я не хочу знать, о чем ты жалеешь |
| Now that we're dead and over and done | Теперь, когда между нами все кончено и забыто. |
| Get away from me and leave my heart under the rug | Уходи от меня и притворись, что не заметила моих страданий. |
| - | - |
| [Hook:] | [Припев:] |
| I've been gone from this world | Я выпал из этого мира, |
| For what seems like millennia | Кажется, на тысячелетия, |
| Looking for nothing short of a miracle | Пытаясь отыскать не что иное, как чудо, |
| I only ever wanted to come home, | Я всего лишь хотел обрести покой, |
| Please won't you let me go? | Так что отпусти меня, пожалуйста? |
| When I have no where left I can run away, | Когда мне будет больше некуда бежать, |
| Will you lie to me, tell me I'll be okay | Солги и скажи, что у меня все будет хорошо. |
| Close my eyes and lay me in my tomb | Закрой мне глаза и положи меня в могилу, |
| Then pull the trigger and send me home | Покончи с этим и дай мне обрести покой. |
| - | - |
| Send me home! | Дай мне обрести покой! |
| - | - |
| [Hook:] | [Припев:] |
| I've been gone from this world | Я выпал из этого мира, |
| For what seems like millennia | Кажется, на тысячелетия, |
| Looking for nothing short of a miracle | Пытаясь отыскать не что иное, как чудо, |
| I only ever wanted to come home, | Я всего лишь хотел обрести мир, |
| Please won't you let me go? | Так что отпусти меня, пожалуйста? |
| When I have no where left I can run away, | Когда мне будет больше некуда бежать, |
| Will you lie to me, tell me I'll be okay | Солги и скажи, что у меня все будет хорошо. |
| Close my eyes and lay me in my tomb | Закрой мне глаза и положи меня в могилу, |
| Then pull the trigger and send me... | Покончи с этим и дай мне обрести... |
Millennia(оригинал) |
| Hey there, shadow, |
| Didn’t seem to care at all when you watched me go. |
| I know young love is just a dream, |
| We were only seventeen, |
| But you’re the only love I’ve known. |
| So please just let me go if you’re done |
| 'Cause it’s hope that kills this heart. |
| So please set me free, kill the spark. |
| I’ve been gone from this world for what seems like millennia, |
| Looking for nothing short of a miracle. |
| I only ever wanted to come home. |
| Please won’t you let me go? |
| When I have nowhere left I can run away |
| Will you lie to me, tell me I’ll be okay? |
| Close my eyes and lay me in my tomb. |
| Then pull the trigger and send me home. |
| So how did I get so far from my yesterdays? |
| Another broken heart now just a memory. |
| I should’ve left you in the dark, |
| I should’ve left this awful town |
| And never found out how to love. |
| So I don’t wanna know about the things that you regret now that we’re dead and |
| over and done. |
| Get away from me and leave my heart under the rug. |
| I’ve been gone from this world for what seems like millennia |
| Looking for nothing short of a miracle |
| I only ever wanted to come home, |
| Please won’t you let me go? |
| When I have nowhere left I can run away, |
| Will you lie to me, tell me I’ll be okay? |
| Close my eyes and lay me in my tomb. |
| Then pull the trigger and send me home. |
| So send me home! |
| I’ve been gone from this world for what seems like millennia |
| Looking for nothing short of a miracle |
| I only ever wanted to come home, |
| So won’t you let me go? |
| When I have nowhere left I can run away, |
| Will you lie to me, tell me I’ll be okay? |
| Close my eyes and lay me in my tomb. |
| Then pull the trigger and send me… |
Тысячелетия(перевод) |
| Эй, тень, |
| Казалось, мне было все равно, когда ты смотрел, как я ухожу. |
| Я знаю, что юная любовь — всего лишь сон, |
| Нам было всего семнадцать, |
| Но ты единственная любовь, которую я знаю. |
| Так что, пожалуйста, просто отпустите меня, если вы закончили |
| Потому что надежда убивает это сердце. |
| Так что, пожалуйста, освободи меня, убей искру. |
| Я ушел из этого мира, кажется, на тысячелетия, |
| Не ищите ничего, кроме чуда. |
| Я всегда хотел вернуться домой. |
| Пожалуйста, ты не отпустишь меня? |
| Когда мне некуда идти, я могу убежать |
| Ты солжешь мне, скажешь, что со мной все будет в порядке? |
| Закрой мои глаза и положи меня в мою могилу. |
| Затем нажмите на курок и отправьте меня домой. |
| Так как же я ушла так далеко от своего вчерашнего дня? |
| Еще одно разбитое сердце теперь просто воспоминание. |
| Я должен был оставить тебя в темноте, |
| Я должен был покинуть этот ужасный город |
| И так и не научился любить. |
| Так что я не хочу знать о вещах, о которых ты сожалеешь теперь, когда мы мертвы и |
| закончено и сделано. |
| Уйди от меня и оставь мое сердце под ковром. |
| Я ушел из этого мира, кажется, на тысячелетия |
| Ищете ничего, кроме чуда |
| Я только когда-либо хотел вернуться домой, |
| Пожалуйста, ты не отпустишь меня? |
| Когда мне больше некуда, я могу убежать, |
| Ты солжешь мне, скажешь, что со мной все будет в порядке? |
| Закрой мои глаза и положи меня в мою могилу. |
| Затем нажмите на курок и отправьте меня домой. |
| Так что отправьте меня домой! |
| Я ушел из этого мира, кажется, на тысячелетия |
| Ищете ничего, кроме чуда |
| Я только когда-либо хотел вернуться домой, |
| Так ты не отпустишь меня? |
| Когда мне больше некуда, я могу убежать, |
| Ты солжешь мне, скажешь, что со мной все будет в порядке? |
| Закрой мои глаза и положи меня в мою могилу. |
| Затем нажмите на курок и пришлите мне… |
| Название | Год |
|---|---|
| what i am | 2019 |
| BLURRY (out of place) | 2019 |
| Machines | 2015 |
| Zero | 2016 |
| Red Pills | 2019 |
| Johnny Ringo | 2013 |
| Aftermath | 2016 |
| Burn | 2014 |
| Johnny's Revenge | 2013 |
| MZRY | 2019 |
| Memories Of A Broken Heart | 2013 |
| 20/20 | 2019 |
| Makeshift Chemistry | 2013 |
| Payphone | 2012 |
| The Fallout | 2013 |
| Rise of the Runaways | 2015 |
| Bloodline | 2015 |
| Hologram | 2016 |
| Sudden Sky | 2019 |
| Wake Me Up | 2013 |