Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Millennia, исполнителя - Crown The Empire. Песня из альбома The Resistance, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 29.10.2015
Лейбл звукозаписи: Rise
Язык песни: Английский
Millennia(оригинал) | Тысячелетия(перевод на русский) |
Hey there shadow, | Эй, привет, тень из прошлого. |
Didn't seem to care at all when you watched me go | Тебе, кажется, было все равно, когда я уходил. |
I know young love is just a dream, | Я знаю, что юношеская любовь — это лишь мечта, |
We were only seventeen | Нам было всего по семнадцать, |
But you're the only love I've known | Но все же ты была моей единственной любовью. |
So please just let me go if you're done | Так что отпусти меня, пожалуйста, если для тебя все кончено, |
Cause it's hope that kills this heart | Потому что именно надежда убивает сердце. |
So please set me free, kill the spark | Дай мне свободу, погаси эту искру. |
- | - |
[Hook:] | [Припев:] |
I've been gone from this world | Я выпал из этого мира, |
For what seems like millennia | Кажется, на тысячелетия, |
Looking for nothing short of a miracle | Пытаясь отыскать не что иное, как чудо, |
I only ever wanted to come home, | Я всего лишь хотел обрести покой, |
Please won't you let me go? | Так что отпусти меня, пожалуйста? |
When I have no where left I can run away, | Когда мне будет больше некуда бежать, |
Will you lie to me, tell me I'll be okay | Солги и скажи, что у меня все будет хорошо. |
Close my eyes and lay me in my tomb | Закрой мне глаза и положи меня в могилу, |
Then pull the trigger and send me home | Покончи с этим и дай мне обрести покой. |
- | - |
So how did I get so far from my yesterday | Как мне удалось настолько отдалиться от прошлого? |
Another broken heart now just a memory | Разбитое сердце стало всего лишь воспоминанием. |
I should've left you in the dark, | Я должен был никогда не встретиться с тобой, |
I should've left this awful town | Я должен был уехать из этого чертова города |
And never found out how to love | И никогда не узнать, что такое любовь. |
So I don't wanna know about the things that you regret | И я не хочу знать, о чем ты жалеешь |
Now that we're dead and over and done | Теперь, когда между нами все кончено и забыто. |
Get away from me and leave my heart under the rug | Уходи от меня и притворись, что не заметила моих страданий. |
- | - |
[Hook:] | [Припев:] |
I've been gone from this world | Я выпал из этого мира, |
For what seems like millennia | Кажется, на тысячелетия, |
Looking for nothing short of a miracle | Пытаясь отыскать не что иное, как чудо, |
I only ever wanted to come home, | Я всего лишь хотел обрести покой, |
Please won't you let me go? | Так что отпусти меня, пожалуйста? |
When I have no where left I can run away, | Когда мне будет больше некуда бежать, |
Will you lie to me, tell me I'll be okay | Солги и скажи, что у меня все будет хорошо. |
Close my eyes and lay me in my tomb | Закрой мне глаза и положи меня в могилу, |
Then pull the trigger and send me home | Покончи с этим и дай мне обрести покой. |
- | - |
Send me home! | Дай мне обрести покой! |
- | - |
[Hook:] | [Припев:] |
I've been gone from this world | Я выпал из этого мира, |
For what seems like millennia | Кажется, на тысячелетия, |
Looking for nothing short of a miracle | Пытаясь отыскать не что иное, как чудо, |
I only ever wanted to come home, | Я всего лишь хотел обрести мир, |
Please won't you let me go? | Так что отпусти меня, пожалуйста? |
When I have no where left I can run away, | Когда мне будет больше некуда бежать, |
Will you lie to me, tell me I'll be okay | Солги и скажи, что у меня все будет хорошо. |
Close my eyes and lay me in my tomb | Закрой мне глаза и положи меня в могилу, |
Then pull the trigger and send me... | Покончи с этим и дай мне обрести... |
Millennia(оригинал) |
Hey there, shadow, |
Didn’t seem to care at all when you watched me go. |
I know young love is just a dream, |
We were only seventeen, |
But you’re the only love I’ve known. |
So please just let me go if you’re done |
'Cause it’s hope that kills this heart. |
So please set me free, kill the spark. |
I’ve been gone from this world for what seems like millennia, |
Looking for nothing short of a miracle. |
I only ever wanted to come home. |
Please won’t you let me go? |
When I have nowhere left I can run away |
Will you lie to me, tell me I’ll be okay? |
Close my eyes and lay me in my tomb. |
Then pull the trigger and send me home. |
So how did I get so far from my yesterdays? |
Another broken heart now just a memory. |
I should’ve left you in the dark, |
I should’ve left this awful town |
And never found out how to love. |
So I don’t wanna know about the things that you regret now that we’re dead and |
over and done. |
Get away from me and leave my heart under the rug. |
I’ve been gone from this world for what seems like millennia |
Looking for nothing short of a miracle |
I only ever wanted to come home, |
Please won’t you let me go? |
When I have nowhere left I can run away, |
Will you lie to me, tell me I’ll be okay? |
Close my eyes and lay me in my tomb. |
Then pull the trigger and send me home. |
So send me home! |
I’ve been gone from this world for what seems like millennia |
Looking for nothing short of a miracle |
I only ever wanted to come home, |
So won’t you let me go? |
When I have nowhere left I can run away, |
Will you lie to me, tell me I’ll be okay? |
Close my eyes and lay me in my tomb. |
Then pull the trigger and send me… |
Тысячелетия(перевод) |
Эй, тень, |
Казалось, мне было все равно, когда ты смотрел, как я ухожу. |
Я знаю, что юная любовь — всего лишь сон, |
Нам было всего семнадцать, |
Но ты единственная любовь, которую я знаю. |
Так что, пожалуйста, просто отпустите меня, если вы закончили |
Потому что надежда убивает это сердце. |
Так что, пожалуйста, освободи меня, убей искру. |
Я ушел из этого мира, кажется, на тысячелетия, |
Не ищите ничего, кроме чуда. |
Я всегда хотел вернуться домой. |
Пожалуйста, ты не отпустишь меня? |
Когда мне некуда идти, я могу убежать |
Ты солжешь мне, скажешь, что со мной все будет в порядке? |
Закрой мои глаза и положи меня в мою могилу. |
Затем нажмите на курок и отправьте меня домой. |
Так как же я ушла так далеко от своего вчерашнего дня? |
Еще одно разбитое сердце теперь просто воспоминание. |
Я должен был оставить тебя в темноте, |
Я должен был покинуть этот ужасный город |
И так и не научился любить. |
Так что я не хочу знать о вещах, о которых ты сожалеешь теперь, когда мы мертвы и |
закончено и сделано. |
Уйди от меня и оставь мое сердце под ковром. |
Я ушел из этого мира, кажется, на тысячелетия |
Ищете ничего, кроме чуда |
Я только когда-либо хотел вернуться домой, |
Пожалуйста, ты не отпустишь меня? |
Когда мне больше некуда, я могу убежать, |
Ты солжешь мне, скажешь, что со мной все будет в порядке? |
Закрой мои глаза и положи меня в мою могилу. |
Затем нажмите на курок и отправьте меня домой. |
Так что отправьте меня домой! |
Я ушел из этого мира, кажется, на тысячелетия |
Ищете ничего, кроме чуда |
Я только когда-либо хотел вернуться домой, |
Так ты не отпустишь меня? |
Когда мне больше некуда, я могу убежать, |
Ты солжешь мне, скажешь, что со мной все будет в порядке? |
Закрой мои глаза и положи меня в мою могилу. |
Затем нажмите на курок и пришлите мне… |