| Are we tangled in the static?
| Мы запутались в статике?
|
| Are we echoes of ourselves?
| Являемся ли мы эхом самих себя?
|
| Are we standing in the shadows
| Мы стоим в тени
|
| Waiting for angels?
| В ожидании ангелов?
|
| Does the whole world know?
| Весь мир знает?
|
| Does the whole world know
| Весь мир знает
|
| That we’ve synthesized our souls
| Что мы синтезировали наши души
|
| Does the whole world know
| Весь мир знает
|
| That the whole world’s waiting for angels
| Что весь мир ждет ангелов
|
| Waiting for angels?
| В ожидании ангелов?
|
| So here we stand in the mirror
| Итак, мы стоим перед зеркалом
|
| It’s getting harder to see
| Становится все труднее видеть
|
| Colors start disappearing
| Цвета начинают исчезать
|
| Did we forget how to bleed?
| Мы забыли, как истекать кровью?
|
| We cross our bones for miracles
| Мы скрещиваем наши кости для чудес
|
| And pray we get better, they say we’ll get better
| И молитесь, чтобы нам стало лучше, они говорят, что нам станет лучше
|
| We fill the holes with chemicals
| Мы заполняем отверстия химикатами
|
| They say we get better, who cares if we’re never alive?
| Они говорят, что мы выздоравливаем, кого это волнует, если мы никогда не живем?
|
| We cross our bones
| Мы пересекаем наши кости
|
| We cross our bones
| Мы пересекаем наши кости
|
| Are we drifting in to silence
| Мы дрейфуем в тишине
|
| Mesmerized and overwhelmed?
| Загипнотизированы и ошеломлены?
|
| Have we made the heavens useless
| Мы сделали небеса бесполезными
|
| Waiting for angels?
| В ожидании ангелов?
|
| Enough
| Довольно
|
| Don’t let the illusion have your heart
| Не позволяй иллюзии завладеть твоим сердцем
|
| Does the whole world know?
| Весь мир знает?
|
| Does the whole world know
| Весь мир знает
|
| That we’ve synthesized our souls?
| Что мы синтезировали наши души?
|
| Does the whole world know
| Весь мир знает
|
| That the whole world’s waiting for angels?
| Что весь мир ждет ангелов?
|
| We cross our bones for miracles
| Мы скрещиваем наши кости для чудес
|
| And pray we get better, they say we’ll get better
| И молитесь, чтобы нам стало лучше, они говорят, что нам станет лучше
|
| We fill the holes with chemicals
| Мы заполняем отверстия химикатами
|
| They say we get better, who cares if we’re never alive?
| Они говорят, что мы выздоравливаем, кого это волнует, если мы никогда не живем?
|
| We cross our bones (We cross our bones)
| Мы скрещиваем наши кости (Мы скрещиваем наши кости)
|
| We cross our bones (We cross our bones)
| Мы скрещиваем наши кости (Мы скрещиваем наши кости)
|
| We cross our bones for miracles
| Мы скрещиваем наши кости для чудес
|
| And pray we get better, they say we’ll get better
| И молитесь, чтобы нам стало лучше, они говорят, что нам станет лучше
|
| We fill the holes with chemicals
| Мы заполняем отверстия химикатами
|
| They say we get better, who cares if we’re never alive?
| Они говорят, что мы выздоравливаем, кого это волнует, если мы никогда не живем?
|
| Yeah
| Ага
|
| Don’t let the illusion have your heart | Не позволяй иллюзии завладеть твоим сердцем |