| I was a wise man, I lived my life,
| Я был мудрым человеком, я прожил свою жизнь,
|
| As if tomorrow wasn’t there.
| Как будто завтра не наступило.
|
| I loved my people; | я любил свой народ; |
| I walked the line.
| Я прошел линию.
|
| An' now I’m flyin' through the air.
| И теперь я лечу по воздуху.
|
| On a cloud, on a cloud.
| На облаке, на облаке.
|
| On a cloud, lookin' down.
| На облаке, глядя вниз.
|
| Tell my brothers that I love 'em.
| Скажи моим братьям, что я их люблю.
|
| Tell my sisters that I’m free.
| Скажи моим сестрам, что я свободен.
|
| An' tell my children, oh how I miss 'em,
| И скажи моим детям, о, как я скучаю по ним,
|
| But Heaven’s waitin' there for me.
| Но Небеса ждут меня там.
|
| On a cloud, on a cloud.
| На облаке, на облаке.
|
| On a cloud, lookin' down.
| На облаке, глядя вниз.
|
| Instrumental Break.
| Инструментальный перерыв.
|
| And I’m flying like a bird.
| И я лечу, как птица.
|
| It’s everything that you heard.
| Это все, что вы слышали.
|
| Keep your eyes up in the sky:
| Не своди глаз с неба:
|
| You might see me sailing by.
| Вы можете увидеть, как я проплываю мимо.
|
| Farewell fine people, we’ll meet again.
| Прощайте добрые люди, мы встретимся снова.
|
| In a better time and place
| В лучшее время и в лучшем месте
|
| A look toward the Heaven when I cross your mind.
| Взгляд на небо, когда я прихожу тебе в голову.
|
| You just might see my face.
| Вы просто можете видеть мое лицо.
|
| On a cloud,
| На облаке,
|
| On a cloud.
| На облаке.
|
| On a cloud,
| На облаке,
|
| Lookin' down. | Смотри вниз. |