| 42 more miles
| еще 42 мили
|
| This stuff it cramps my style
| Этот материал мешает моему стилю
|
| Broke down on the side of the road
| Сломался на обочине дороги
|
| A thousand flies a buzzin'
| Тысяча мух гудит
|
| Sittin', spittin', and cussin'
| Сижу, плююсь и ругаюсь
|
| Sittin' on top of our load
| Сидя на вершине нашей нагрузки
|
| If I ever get out of this hole
| Если я когда-нибудь выберусь из этой дыры
|
| If I ever get down the road
| Если я когда-нибудь сойду с дороги
|
| I got 42 miles to go
| Мне осталось пройти 42 мили
|
| 5:30 in the evening
| 5:30 вечера
|
| Mechanic phone a ringin'
| Механик звонит по телефону
|
| Is he ever gonna fix our ride
| Он когда-нибудь починит нашу поездку?
|
| You know I ain’t bitchin', but bad news is all im getting'
| Вы знаете, я не ворчу, но плохие новости - это все, что я получаю.
|
| Just need a little luck on my side
| Просто нужно немного удачи на моей стороне
|
| That fire siren screamin'
| Эта пожарная сирена кричит
|
| Still I’m not believin'
| Тем не менее я не верю
|
| That much goes on in this town
| Так много происходит в этом городе
|
| You know if I had the chance I’d do a chicken dance
| Знаешь, если бы у меня была возможность, я бы исполнил танец цыпленка
|
| After I watched it burn to the ground | После того, как я смотрел, как он сгорает дотла |