| Sirens wail and a flashin' light
| Воют сирены и мигает свет
|
| Nothin' better to do on a Tuesday night
| Ничего лучше не делать во вторник вечером
|
| But give me hell
| Но дай мне ад
|
| «Where you headed, what are you out for?»
| «Куда ты направляешься, зачем ты?»
|
| We don’t see much of you 'round here anymore
| Мы больше не видим вас здесь
|
| I guess it’s just as well
| Я думаю, это так же хорошо
|
| Once upon a time you had it all
| Когда-то у вас было все это
|
| You let everybody down
| Вы подвели всех
|
| You’re always 17 in your hometown
| В родном городе тебе всегда 17.
|
| CHORUS
| ХОР
|
| Runnin' from your folks
| Беги от своих людей
|
| Runnin' from the law
| Бегство от закона
|
| Runnin' from love
| Бегу от любви
|
| Runnin' from your fears
| Беги от своих страхов
|
| Runnin' from it all
| Убегаю от всего
|
| You keep on runnin' boy,
| Ты продолжаешь бежать, мальчик,
|
| You’ll run yourself in the ground
| Вы будете запускать себя в землю
|
| You’re always 17 in your hometown
| В родном городе тебе всегда 17.
|
| Her porch swing still looks the same
| Ее качели на крыльце все еще выглядят так же
|
| She probably won’t even remember my name
| Она, вероятно, даже не вспомнит мое имя
|
| Just like she didn’t back then
| Так же, как она не тогда
|
| Is she married? | Она замужем? |
| Is she doin' fine?
| Она в порядке?
|
| Does she know about all the nights
| Знает ли она обо всех ночах
|
| I laid awake cryin' just to know her hand?
| Я не спал, плакал, просто чтобы узнать ее руку?
|
| The door opens and I run away
| Дверь открывается, и я убегаю
|
| Just like the same old clown
| Так же, как тот же старый клоун
|
| You’re always 17 in your hometown
| В родном городе тебе всегда 17.
|
| CHORUS
| ХОР
|
| Nobody is gonna miss me
| Никто не будет скучать по мне
|
| No tears will fall, No one’s gonna weep
| Слезы не упадут, Никто не заплачет
|
| When I hit that road
| Когда я попал на эту дорогу
|
| My boots are broken, my brain is sore
| Мои ботинки сломаны, мой мозг болит
|
| From keepin' up with their little world
| От того, чтобы идти в ногу со своим маленьким миром
|
| I got a heavy load
| У меня большая нагрузка
|
| Gonna leave 'em all just like before
| Собираюсь оставить их всех, как раньше
|
| I’m big city bound
| Я связан с большим городом
|
| You’re always 17 in your hometown
| В родном городе тебе всегда 17.
|
| CHORUS
| ХОР
|
| You’re always 17
| Тебе всегда 17
|
| Yeah you’re always 17
| да тебе всегда 17
|
| You’re always 17 in your hometown | В родном городе тебе всегда 17. |