Перевод текста песни Got It Made - Crosby, Stills, Nash & Young

Got It Made - Crosby, Stills, Nash & Young
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Got It Made , исполнителя -Crosby, Stills, Nash & Young
Песня из альбома: American Dream
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:10.11.1988
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Atlantic

Выберите на какой язык перевести:

Got It Made (оригинал)Got It Made (перевод)
Know you are a friend of mine, babe you been gone Знай, что ты мой друг, детка, тебя не было
An awful long time.Ужасно долгое время.
you might remember me, i tried ты меня помнишь, я пытался
To set your soul free. Чтобы освободить свою душу.
Glad that you got it made, when did you finalise your Рад, что вы сделали это, когда вы завершили свой
Last trade? Последняя сделка?
You are the only one i’ve ever seen do what you done Ты единственный, кого я когда-либо видел, делающий то, что ты сделал
Done Готово
Anything that you done done, you are the only one Все, что вы сделали, вы единственный
Don’t put me under your gun. Не ставь меня под свой прицел.
I’m gonna be missing you, even though i understand Я буду скучать по тебе, хотя я понимаю
That you’re not through.Что ты не до конца.
go on take it day by day, продолжай принимать это день за днем,
Seems like i lost you anyway. Кажется, я все равно тебя потерял.
Glad that you got it made, when did you finalise your Рад, что вы сделали это, когда вы завершили свой
Last trade? Последняя сделка?
You are the only one i’ve ever seen do what you done Ты единственный, кого я когда-либо видел, делающий то, что ты сделал
Done Готово
Anything that you done done, you are the only one Все, что вы сделали, вы единственный
Don’t put me under your gun. Не ставь меня под свой прицел.
When you came to save the world i caused your Когда ты пришел спасти мир, я причинил тебе
Dreams to fade, Мечты исчезают,
I couldn’t do what you did and rained on your parade. Я не смог сделать то, что сделал ты, и испортил твой парад.
Glad that you got it made. Рад, что у вас это получилось.
Glad that you got it made. Рад, что у вас это получилось.
Hard set of changes, for anyone that i know, Жесткий набор изменений для всех, кого я знаю,
You’re gonna make it, make it, make it better for you Ты собираешься сделать это, сделать это, сделать это лучше для тебя
And me and anyone else you know. И я, и все, кого вы знаете.
Just don’t forget me, i’ll be there when you’re done Только не забывай меня, я буду там, когда ты закончишь
And in the meantime, meantime, you’ll get to know А пока, тем временем, ты познакомишься
Yourself Самим собой
So don’t judge anyone else, anyone. Так что не судите никого, никого.
It doesn’t matter i don’t mind, i’m sure that you’ll Неважно, я не против, я уверен, что вы
Remember sometime, even if you never do, Помните когда-нибудь, даже если вы никогда этого не сделаете,
All you need to worry 'bout now is you. Все, о чем тебе сейчас нужно беспокоиться, это ты.
Glad that you got it made, when did you finalise your Рад, что вы сделали это, когда вы завершили свой
Last trade? Последняя сделка?
You are the only one i’ve ever seen do what you done Ты единственный, кого я когда-либо видел, делающий то, что ты сделал
Done Готово
Anything that you done done, you are the only one Все, что вы сделали, вы единственный
Don’t put me under your gun. Не ставь меня под свой прицел.
Glad that you got it made.Рад, что у вас это получилось.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: