| Eschaton (оригинал) | Эсхатон (перевод) |
|---|---|
| I see them in the last of stands | Я вижу их на последней из трибун |
| Men of virtue with unbarred arms | Люди добродетели с открытыми руками |
| Weirs poised against the fate | Плотины противостоят судьбе |
| What veracity facing salt-laden storm | Какая правда перед соленой бурей |
| Mustering the past retreating in hast | Собирая прошлое, отступая в спешке |
| Yet tide waits for no one | Но прилив никого не ждет |
| As must we march in bain | Как мы должны маршировать в бане |
| On eve of brighter dawns to come | Накануне ярких рассветов |
| Until falls the rain | Пока не пойдет дождь |
| What was sent fort must now return home | То, что было отправлено в форт, теперь должно вернуться домой |
| All paths will close, all bridges burn to stone | Все пути закроются, все мосты сгорят дотла |
