
Дата выпуска: 19.05.2005
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
It's a Miracle(оригинал) | Это чудо(перевод на русский) |
My weak resistance of your flower | Твоей цветущей красоте сложно сопротивляться. |
Got me infected, ‘cause I was too blind to see | Она заразила меня, ведь я был так сильно ослеплён. |
Everyone told me, but did I listen | Все говорили мне, но разве я слушал? |
No I was sick'n tired of the same reply from thee | Нет, мне уже осточертело слышать от тебя один и тот же ответ! |
- | - |
You led the game, I followed | Ты вела игру, я следовал за тобой. |
You were the bait, I swallowed | Ты была наживкой, и я клюнул. |
- | - |
It's a miracle you walk the earth alone | Это чудо, что ты бродишь по миру в одиночку. |
It's a miracle I stand beside you | Это чудо, что я рядом с тобой. |
You're like a plague in a wide'n open show | Ты словно эпидемия чумы на фестивале: |
You pass it on like I need it the most | Передаёшься так, будто я больше всего в этом нуждаюсь. |
- | - |
I smelled your rose, caressed your petals | Я вдыхал аромат розы, ласкал твои лепестки, |
Never bothered by the thorns that made me bleed | Не обращая внимания на шипы, что ранили до крови. |
I longed to feel you so deep inside me | Я так хотел почувствовать, что мы с тобой — одно целое, |
But now I'm stuck with you forever without remedy | Но теперь я привязан к тебе навсегда без возможности излечиться. |
- | - |
You led the game, I followed | Ты вела игру, я следовал за тобой. |
You were the bait, I swallowed | Ты была наживкой, и я клюнул. |
- | - |
It's a miracle you walk the earth alone | Это чудо, что ты бродишь по миру в одиночку. |
It's a miracle I stand beside you | Это чудо, что я рядом с тобой. |
You're like a plague in a wide'n open show | Ты словно эпидемия чумы на фестивале: |
You pass it on like I need it the most | Передаёшься так, будто я больше всего в этом нуждаюсь. |
- | - |
You knew my pain | Ты знала о моей боли. |
You led the game | Ты вела игру, |
And I followed | И я следовал за тобой. |
Yeah I followed | Да, я следовал за тобой. |
Your lies, your play, you're all the same to me... | Твоя ложь, твоя игра, мне уже всё равно... |
- | - |
It's a miracle you walk the earth alone | Это чудо, что ты бродишь по миру в одиночку. |
It's a miracle I stand beside you | Это чудо, что я рядом с тобой. |
You're like a plague in a wide'n open show | Ты словно эпидемия чумы на фестивале: |
You pass it on like I need it the most | Передаёшься так, будто я больше всего в этом нуждаюсь. |
- | - |
It's a miracle you walk the earth alone | Это чудо, что ты бродишь по миру в одиночку. |
It's a miracle I stand beside you | Это чудо, что я рядом с тобой. |
You're like a plague in a wide'n open show | Ты словно эпидемия чумы на фестивале. |
You cut me off when I needed you most | Ты порвала со мной, когда была нужна мне больше всех. |
- | - |
It's a miracle you walk the earth alone | Это чудо, что ты бродишь по миру в одиночку. |
It's a miracle I stand beside you | Это чудо, что я рядом с тобой. |
You're like a plague in a wide'n open show | Ты словно эпидемия чумы на фестивале. |
You cut me off when I needed you most | Ты порвала со мной, когда была нужна мне больше всех. |
It's A Miracle(оригинал) |
My weak resistance, of yer flower |
Got me infected, coz I was to blind to see |
Everyone told me, but did I listen |
No I was sick’n tired of the same reply from thee |
You lead the game, i followed… |
You were the bait, I swallowed… |
It’s a miracle you walk the earth, alone |
It’s a miracle I stand beside you |
Yer like a plague in awide’n open show |
You pass it on like I need it the most |
I smelled yer rose’n craessed yer petals |
Never bothered by the thorns that made me bleed |
Coz I longed to feel you so deep inside me |
Bt now I’m stukk with you forever without remedy |
You lead the game, I followed… |
You were the bait, I swallowed… |
You knew my pain… |
You lead the game… |
And I followed yeah I followed |
Your lies, your play, yer all the same to me |
Это Чудо(перевод) |
Мое слабое сопротивление твоего цветка |
Заразил меня, потому что я был слеп, чтобы видеть |
Все говорили мне, но я слушал |
Нет, я устал от одного и того же ответа от тебя |
Ты ведешь игру, я следую… |
Ты был приманкой, я проглотил… |
Это чудо, что ты ходишь по земле один |
Это чудо, что я стою рядом с тобой |
Ты как чума на открытом шоу |
Вы передаете это так, как будто мне это нужно больше всего |
Я почувствовал запах твоей розы и раскрасил твои лепестки |
Никогда не беспокоили шипы, из-за которых я истекал кровью |
Потому что я жаждал почувствовать тебя так глубоко внутри себя. |
Но теперь я застрял с тобой навсегда без лекарства |
Ты вел игру, я следовал… |
Ты был приманкой, я проглотил… |
Ты знал мою боль… |
Ты ведешь игру… |
И я последовал, да, я последовал |
Твоя ложь, твоя игра, мне все равно |
Название | Год |
---|---|
No Man's Land | 2022 |
Generation Wild | 2010 |
Riot In Everyone | 2005 |
Down with the Dust | 2010 |
Beautiful Pain | 2010 |
Chemical | 2010 |
Breakin' The Chainz | 2005 |
Rebel | 2010 |
Queen Obscene / 69 Shots | 2005 |
So Alive | 2010 |
We Are the Legion | 2019 |
Bound to Fall | 2010 |
Save Her | 2010 |
Native Nature | 2010 |
Armageddon | 2010 |
Tikket | 2005 |
Rust | 2019 |
Knokk 'em Down | 2005 |
In The Raw | 2007 |
Needle In Your Eye | 2005 |