| I still get up an’make enough coffee for two.
| Я все еще встаю и делаю кофе на двоих.
|
| An’every day, when I pray, I still thank God for you.
| И каждый день, когда я молюсь, я все еще благодарю Бога за тебя.
|
| Even though my friends all tell me that you’re long gone,
| Хотя все мои друзья говорят мне, что тебя давно нет,
|
| I’m gonna keep hangin’on to you.
| Я буду держаться за тебя.
|
| When my heart ain’t hurtin',
| Когда мое сердце не болит,
|
| When I’ve got you off my mind.
| Когда я выкину тебя из головы.
|
| When I know that I can make it,
| Когда я знаю, что могу это сделать,
|
| Through one day without tryin'.
| Через один день без попыток.
|
| When I convince myself that I am really all alone:
| Когда я убеждаю себя, что я действительно совсем один:
|
| Baby, that’s when I’ll believe that you’re gone.
| Детка, тогда я поверю, что ты ушел.
|
| Here I am makin’plans for forever:
| Здесь я строю планы навеки:
|
| Me and you, what to do: we’ve done everything together.
| Я и ты, что делать: мы все сделали вместе.
|
| My imagination’s workin’overtime:
| Мое воображение работает сверхурочно:
|
| The pain has made me blind to the truth.
| Боль сделала меня слепым к истине.
|
| When my heart ain’t hurtin',
| Когда мое сердце не болит,
|
| When I’ve got you off my mind.
| Когда я выкину тебя из головы.
|
| When I know that I can make it,
| Когда я знаю, что могу это сделать,
|
| Through one day without tryin'.
| Через один день без попыток.
|
| When I convince myself that I am really all alone:
| Когда я убеждаю себя, что я действительно совсем один:
|
| Baby, that’s when I’ll believe that you’re gone.
| Детка, тогда я поверю, что ты ушел.
|
| On my own terms, (On my own terms.)
| На моих условиях, (На моих условиях.)
|
| In my own time,
| В мое время,
|
| Soon enough, I’ll admit,
| Достаточно скоро, я признаю,
|
| You’re no longer mine.
| Ты больше не мой.
|
| When my heart ain’t hurtin',
| Когда мое сердце не болит,
|
| When I’ve got you off my mind.
| Когда я выкину тебя из головы.
|
| When I know that I can make it,
| Когда я знаю, что могу это сделать,
|
| Through one day without cryin'.
| Через один день без плача.
|
| When I convince myself that I am really all alone:
| Когда я убеждаю себя, что я действительно совсем один:
|
| Baby, that’s when I’ll believe that you’re gone.
| Детка, тогда я поверю, что ты ушел.
|
| Baby, that’s when I’ll believe that you’re gone:
| Детка, тогда я поверю, что ты ушел:
|
| You’re gone. | Ты ушел. |