| I’m the son of a third generation farmer
| Я сын фермера в третьем поколении
|
| I’ve been married 10 years to the farmer’s daughter
| Я женат 10 лет на дочери фермера
|
| I’m a god fearing, hard working, combine driver
| Я богобоязненный, трудолюбивый, комбайнер
|
| Hogging up the road with my plower
| Забивая дорогу своим плугом
|
| Chuggaluggaluggin 5 miles an hour
| Чуггалуггалуггин 5 миль в час
|
| I’m an International harvester
| Я международный комбайн
|
| 3 miles of cars layin on their horns
| 3 мили машин лежат на рогах
|
| fallin on deaf ears of corn
| падаю на глухие колосья кукурузы
|
| lined up behind me like a big parade
| выстроились позади меня, как большой парад
|
| I’m late to work, road raged jerks, shoutin obscene words, flippin me the bird
| Я опаздываю на работу, на дороге бушуют придурки, кричат нецензурные слова, подбрасывают мне птицу
|
| well you may be on a steady paved road
| хорошо, вы можете быть на устойчивой асфальтированной дороге
|
| but that black top runs through my pay load
| но этот черный топ проходит через мою полезную нагрузку
|
| excuse me for tryin to do my jump but this here ain’t been no bumper crop
| извините меня за попытку сделать мой прыжок, но здесь не было неурожая
|
| If u don’t like the way I’m driving then get back on the interstate
| Если тебе не нравится, как я вожу, вернись на межштатную автомагистраль.
|
| Otherwise sit tight and be nice and quit your honking at me that way
| В противном случае сиди спокойно и будь милым и перестань сигналить мне таким образом
|
| Chorus: I’m the son of a third generation farmer
| Припев: Я сын фермера в третьем поколении
|
| I’ve been married 10 years to the farmer’s daughter
| Я женат 10 лет на дочери фермера
|
| I got 2 boys in the county 4-H
| У меня есть 2 мальчика в округе 4-H
|
| I’m a love dove sponsor of the FFA hey
| Я любящий голубь, спонсор FFA, эй!
|
| Thats a what I make i make a lot of hey for a little pay
| Это то, что я делаю, я много зарабатываю за небольшую плату
|
| But i’m proud to sayI’m a god fearing, hard working, combine driver
| Но я с гордостью могу сказать, что я богобоязненный, трудолюбивый, водитель комбайна.
|
| Hogging up the road with my plower
| Забивая дорогу своим плугом
|
| chuggaluggaluggin 5 miles an hour
| chuggaluggaluggin 5 миль в час
|
| I’m an international harvester
| Я международный комбайн
|
| Well I know you got your own deadlines
| Ну, я знаю, что у тебя есть свои сроки
|
| But cussin me wont save you no time hoss
| Но ругаться со мной не спасет тебя, хозяин времени
|
| This big wheel wide load aint goin any faster
| Этот большой груз с широким колесом не едет быстрее
|
| So smile and wave and tip your hat to the man up on the tractor
| Так что улыбайся, маши и снимай шляпу перед человеком на тракторе.
|
| Chorus | хор |