| Spent the summer throwing brim in a red ice chest
| Провел лето, бросая край в красный ящик со льдом
|
| Gave my heart to Jesus in my Sunday best
| Отдал свое сердце Иисусу в лучшее воскресенье
|
| Southern rock rolled from my radio each night
| Южный рок катился по моему радио каждую ночь
|
| When «Freebird» fell out of the sky, felt like I lost an old friend of mine
| Когда «Freebird» упал с неба, я почувствовал, что потерял старого друга
|
| Saw hate in living color on my TV
| Увидел ненависть в живом цвете на моем телевизоре
|
| Learned black kids bled red just like me
| Ученые черные дети истекали кровью, как и я.
|
| Scott’s Playboy opened my eyes one afternoon
| Playboy Скотта однажды днем открыл мне глаза
|
| I noticed Jenny’s eyes were blue and Mama prayed for my every move
| Я заметил, что глаза Дженни были голубыми, и мама молилась за каждое мое движение
|
| When I stop and remember, each moment stands alone
| Когда я останавливаюсь и вспоминаю, каждый момент стоит особняком
|
| When I see ‘em all together, I’ve been blessed I know
| Когда я вижу их всех вместе, я счастлив, я знаю
|
| I guess the Lord must love a dirt road, faded barns and shaded creeks
| Я думаю, Господь должен любить грунтовую дорогу, выцветшие амбары и затененные ручьи
|
| And I’ve come to think that He loves country boys like me
| И я пришел к выводу, что Он любит таких деревенских парней, как я.
|
| A slow sunset can make my day
| Медленный закат может сделать мой день лучше
|
| Love is more than a yes in a Chevrolet
| Любовь — это больше, чем просто «да» в «Шевроле».
|
| John 3:16 still brings me to my knees
| Иоанна 3:16 до сих пор ставит меня на колени
|
| Yeah, I stand here at peace knowing who I’ll always be
| Да, я стою здесь с миром, зная, кем я всегда буду
|
| When I stop and remember, each moment stands alone
| Когда я останавливаюсь и вспоминаю, каждый момент стоит особняком
|
| When I see ‘em all together, I’ve been blessed I know
| Когда я вижу их всех вместе, я счастлив, я знаю
|
| I guess the Lord must love a dirt road, faded barns and shaded creeks
| Я думаю, Господь должен любить грунтовую дорогу, выцветшие амбары и затененные ручьи
|
| And I’ve come to think that He loves country boys like me
| И я пришел к выводу, что Он любит таких деревенских парней, как я.
|
| I guess the Lord must love a dirt road, faded barns and shaded creeks
| Я думаю, Господь должен любить грунтовую дорогу, выцветшие амбары и затененные ручьи
|
| And I’ve come to think that He loves country boys like me
| И я пришел к выводу, что Он любит таких деревенских парней, как я.
|
| Lord keep smiling down on me and all them country boys like me | Господи, продолжай улыбаться мне и всем таким деревенским парням, как я. |