| If you never hit a cow at 3 A. M
| Если вы никогда не бьете корову в 3 часа ночи
|
| In a borrowed Oldsmobile
| В заимствованном Олдсмобиле
|
| Played cards all night in the county jail
| Всю ночь играли в карты в окружной тюрьме
|
| With the one arm man name Phil
| С одноруким человеком по имени Фил
|
| If you never counted ball off the fifth floor rail
| Если вы никогда не считали мяч на пятом этаже
|
| And do a bull at the Holiday Inn
| И сделать быка в Holiday Inn
|
| 'Cause it was Panama City, you were drunk and she was pretty
| Потому что это был Панама-Сити, ты был пьян, а она была хорошенькой.
|
| The paramedics gave you a prefect ten
| Парамедики дали вам префект десять
|
| And when we’re old and rocking on the porch
| И когда мы старые и качаемся на крыльце
|
| Re-living all our glory
| Переживая всю нашу славу
|
| You might have a few less scars
| У вас может быть меньше шрамов
|
| But I’ll have better stories
| Но у меня будут лучшие истории
|
| If you never been bitten by a snake in a church
| Если вас никогда не кусала змея в церкви
|
| While you sang «Amazing Grace»
| Пока вы пели «Amazing Grace»
|
| If you never had to bribe a border guard
| Если вам никогда не приходилось давать взятки пограничнику
|
| To overlook that one suitcase
| Не обращать внимания на этот чемодан
|
| If you never hustle pool in a biker bar
| Если вы никогда не играете в бильярд в байкерском баре
|
| And had an eight ball break your nose
| И если бы восьмой шар сломал тебе нос
|
| Then hit the first Harley with the front of your truck
| Затем ударь первый Harley передней частью своего грузовика.
|
| Just to watch them all fall like dominoes
| Просто смотреть, как они все падают, как домино
|
| When we’re old and rocking on the porch
| Когда мы стары и качаемся на крыльце
|
| Re-living all our glory
| Переживая всю нашу славу
|
| You might have a few less scars
| У вас может быть меньше шрамов
|
| But I’ll have better stories
| Но у меня будут лучшие истории
|
| If you never been banned from a Taco Bell
| Если вам никогда не запрещали доступ в Taco Bell
|
| If you didn’t fry your nest’s egg
| Если вы не поджарили яйцо в гнезде
|
| If you never had a doctor say «what the hell?»
| Если бы вы никогда не слышали, чтобы врач сказал: «Какого черта?»
|
| As a little mad nurse climbed out of your bed
| Когда маленькая сумасшедшая медсестра вылезла из твоей постели
|
| When we’re old and rocking on the porch
| Когда мы стары и качаемся на крыльце
|
| Re-living all our glory
| Переживая всю нашу славу
|
| You might have a few less scars
| У вас может быть меньше шрамов
|
| But I’ll have better stories
| Но у меня будут лучшие истории
|
| You might have both brain cells left
| Возможно, у вас остались обе клетки мозга.
|
| But I’ll have better stories
| Но у меня будут лучшие истории
|
| I don’t even know where half these scars came from
| Я даже не знаю, откуда половина этих шрамов
|
| Somebody remembers though I can’t, do you?
| Кто-то помнит, хотя я не могу, а вы?
|
| I know this one right here was from that jump across that car
| Я знаю, что это прямо здесь было с того прыжка через ту машину
|
| On that bicycle, you dared me, I did it
| На этом велосипеде ты осмелился, я сделал это
|
| Girls do love scars | Девушки любят шрамы |