Перевод текста песни Cowboy And Clown - Craig Morgan

Cowboy And Clown - Craig Morgan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cowboy And Clown , исполнителя -Craig Morgan
Песня из альбома: My Kind Of Livin'
В жанре:Кантри
Дата выпуска:07.03.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Broken Bow, This Is Hit

Выберите на какой язык перевести:

Cowboy And Clown (оригинал)Ковбой И Клоун (перевод)
As he climbed in the chute, the crowd held it’s breath: Пока он поднимался по парашюту, толпа затаила дыхание:
He was seconds from glory or moments from death. Он был в секундах от славы или мгновениях от смерти.
They knew with this bull, it could go either way. Они знали, что с этим быком все может пойти по другому пути.
He said: «Let her go boys."and prayed Он сказал: «Отпустите ее, мальчики». И помолился
He hung on for eight but he couldn’t get loose: Он продержался восемь, но не мог освободиться:
That’s when a clown they call Crazy came to his rescue. И тут ему на помощь пришел клоун, которого называют Сумасшедшим.
When the dust finally settled, they both walked away. Когда пыль наконец осела, они оба ушли.
Yeah, they became best of friends that day. Да, в тот день они стали лучшими друзьями.
The cowboy an' clown, close as two brothers. Ковбой и клоун, близкие, как два брата.
Chips up or down, they could count on each other. Фишки вверх или вниз, они могли рассчитывать друг на друга.
Buckles an' beers, winnin' an' losin': Пряжки и пиво, выигрыш и проигрыш:
Laughter an' tears, broken hearts an' bruises. Смех и слезы, разбитые сердца и синяки.
They lived for the next final round: Они дожили до следующего финального раунда:
The cowboy an' clown. Ковбой и клоун.
From Denver to Dallas, to the Calgary Stampede: Из Денвера в Даллас, в Калгари Паническое бегство:
They took all those towns, an' a few in between. Они взяли все эти города и несколько промежуточных.
But it ended one night, in a West Texas town: Но все закончилось однажды ночью в городке Западного Техаса:
The bulls either got faster, or ol' Crazy slowed down. Быки то ли стали быстрее, то ли старина Сумасшедший замедлился.
Five hundred pick-ups, lights on, drivin' slow. Пятьсот пикапов, фары горят, едут медленно.
A tent on the hill at the end of the road. Палатка на холме в конце дороги.
When the last Bible closed, one cowboy stood. Когда последняя Библия закрылась, один ковбой встал.
He said: «Let her go boys"and prayed Он сказал: «Отпустите ее, мальчики» и помолился
The cowboy an' clown, close as two brothers. Ковбой и клоун, близкие, как два брата.
Chips up or down, they could count on each other. Фишки вверх или вниз, они могли рассчитывать друг на друга.
Buckles an' beers, winnin' an' losin': Пряжки и пиво, выигрыш и проигрыш:
Laughter an' tears, broken hearts an' bruises. Смех и слезы, разбитые сердца и синяки.
They lived for the next final round: Они дожили до следующего финального раунда:
The cowboy an' clown.Ковбой и клоун.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: