| Пока он поднимался по парашюту, толпа затаила дыхание:
|
| Он был в секундах от славы или мгновениях от смерти.
|
| Они знали, что с этим быком все может пойти по другому пути.
|
| Он сказал: «Отпустите ее, мальчики». И помолился
|
| Он продержался восемь, но не мог освободиться:
|
| И тут ему на помощь пришел клоун, которого называют Сумасшедшим.
|
| Когда пыль наконец осела, они оба ушли.
|
| Да, в тот день они стали лучшими друзьями.
|
| Ковбой и клоун, близкие, как два брата.
|
| Фишки вверх или вниз, они могли рассчитывать друг на друга.
|
| Пряжки и пиво, выигрыш и проигрыш:
|
| Смех и слезы, разбитые сердца и синяки.
|
| Они дожили до следующего финального раунда:
|
| Ковбой и клоун.
|
| Из Денвера в Даллас, в Калгари Паническое бегство:
|
| Они взяли все эти города и несколько промежуточных.
|
| Но все закончилось однажды ночью в городке Западного Техаса:
|
| Быки то ли стали быстрее, то ли старина Сумасшедший замедлился.
|
| Пятьсот пикапов, фары горят, едут медленно.
|
| Палатка на холме в конце дороги.
|
| Когда последняя Библия закрылась, один ковбой встал.
|
| Он сказал: «Отпустите ее, мальчики» и помолился
|
| Ковбой и клоун, близкие, как два брата.
|
| Фишки вверх или вниз, они могли рассчитывать друг на друга.
|
| Пряжки и пиво, выигрыш и проигрыш:
|
| Смех и слезы, разбитые сердца и синяки.
|
| Они дожили до следующего финального раунда:
|
| Ковбой и клоун. |