| I’m going to find me a dying river
| Я собираюсь найти мне умирающую реку
|
| And strike a deal with her I’ll say
| И заключить с ней сделку, я скажу
|
| «I'll fold you in two and I’ll carry you away
| «Я сложу тебя пополам и унесу
|
| To a place where your headwaters will flow
| В место, где будут течь ваши истоки
|
| Clean through to your mouth»
| Прочисти до рта»
|
| In return I’ll request a small sanctuary
| Взамен я попрошу маленькое убежище
|
| By her banks where we will live
| У ее берегов, где мы будем жить
|
| With our small family
| С нашей маленькой семьей
|
| She will water our garden
| Она будет поливать наш сад
|
| And clean the dirt from our skin
| И очистить грязь с нашей кожи
|
| While the word clamours at our door
| Пока слово кричит у нашей двери
|
| We will dance and not let them in
| Мы будем танцевать и не пускать их
|
| And if one day we wake up to a bed dry as a bone
| И если однажды мы проснемся в постели сухой, как кость
|
| Find our river stolen, find our sanctuary gone
| Найдите нашу реку украденной, наше святилище исчезло
|
| We will stand and take stock and be grateful
| Мы будем стоять, подводить итоги и быть благодарными
|
| For what we’ve not lost
| За то, что мы не потеряли
|
| We will pack up our bags, pack our small family
| Мы соберем чемоданы, соберем нашу маленькую семью
|
| Head across the valley to where the aspen trees
| Направляйтесь через долину туда, где осины
|
| Shiver as they ascend-
| Дрожь, когда они поднимаются-
|
| The green hills rising to blue
| Зеленые холмы становятся синими
|
| At the edge of the shopping we will turn
| На краю торгового мы повернемся
|
| And bid fond ädieu"
| И попрощайтесь с вами"
|
| All that I know to be true
| Все, что я знаю, чтобы быть правдой
|
| Is the touch of your hand on my skin
| Прикосновение твоей руки к моей коже
|
| One look from you can so easily soothe
| Один ваш взгляд может так легко успокоить
|
| All this turmoil within
| Вся эта суматоха внутри
|
| As we dance cheek to cheek
| Когда мы танцуем щека к щеке
|
| With our feet so completely
| С нашими ногами так полностью
|
| Locked in a time all our own
| Заперты во времени все наши собственные
|
| I stop to speak
| я перестаю говорить
|
| But you gently keep me
| Но ты нежно держишь меня
|
| Moving in time to the song
| Перемещение во времени к песне
|
| And in a voice that is sloppy with gin
| И голосом неряшливым от джина
|
| You say, «let the world spin»
| Вы говорите: «пусть мир вращается»
|
| I’m going to find me a dying river
| Я собираюсь найти мне умирающую реку
|
| And strike a deal with her I’ll say
| И заключить с ней сделку, я скажу
|
| Ï'll fold you in two and I’ll carry you away
| Я сложим тебя пополам и унесу
|
| To place where your headwaters will flow
| Место, где будут течь ваши истоки
|
| Clean through to your mouth"
| Прочисти до рта"
|
| In return I’ll request a small sanctuary
| Взамен я попрошу маленькое убежище
|
| By her banks where we will live
| У ее берегов, где мы будем жить
|
| With our small family
| С нашей маленькой семьей
|
| She will water our garden
| Она будет поливать наш сад
|
| And clean the dirt from our skin
| И очистить грязь с нашей кожи
|
| While the world clamours at our door
| Пока мир кричит у нашей двери
|
| We will dance and not let them in | Мы будем танцевать и не пускать их |