Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rock Coast Blues, исполнителя - Country Joe & The Fish. Песня из альбома The Wave Of Electrical Sound, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Concord, Craft
Язык песни: Английский
Rock Coast Blues(оригинал) |
Movin' down that rock coast line |
Oh, nothin' but my woman on my mind |
Hear those waves poundin' on sand |
Smell that sea air blowin' inland |
I wonder if she’s found another man, oh! |
Black stone roadway by the sea |
Oh, I wonder if she’s a-missing me |
Four-wheeled clock keeps tickin' off time |
Measured minutes by a broken white line |
Wonder if I’m really on her mind, oh |
And now in my thoughts I feel her eyes |
Feel her smilin' by my side |
Then I turn around and see |
There’s nobody sittin' here but me, yeah! |
Rubber tired, oh lonesome song |
Tells me that I’ve done something wrong |
Days before and then we parted |
I wonder why I even started |
Thinkin' I’ve been gone far too long |
Moving past those rocks and waves |
I wonder how she spends her days |
Watch the sun as we go by |
Throwin' colors off the water sky |
Thinkin' about the rainbows in my baby’s eyes |
Movin' past those pine-cone trees |
Sorry that I had to leave |
High above on a twisted road |
Oceans movin' down below |
I wonder just how far I have to go |
Now in my thoughts I feel her eyes |
Feel her smilin' by my side |
Oh, then I turn around and see |
There’s nobody sittin' here but me, yeah! |
Rubber tired, oh, lonesome song |
Tells me that I’ve done something wrong |
Days before and then we parted |
I wonder why I even started |
Thinkin' I’ve been gone far too long |
Yeah, I’ve been gone too long |
Oh, now don’t you know I’ve been gone too long, oh yeah |
Yeah woman, oh I’ve been gone too long, yeah |
Yeah now little girl, I’m coming home, yes |
Mmm, you know that I’m coming on home |
Yeah, you know … |
Блюз Рок-побережья(перевод) |
Двигайтесь вниз по этой линии скалистого побережья |
О, ничего, кроме моей женщины на уме |
Услышьте, как эти волны бьются о песок |
Запах этого морского воздуха, дующего внутрь страны |
Интересно, нашла ли она другого мужчину, о! |
Дорога из черного камня у моря |
О, интересно, скучает ли она по мне |
Четырехколесные часы отсчитывают время |
Минуты измеряются пунктирной белой линией |
Интересно, действительно ли я думаю о ней, о |
И теперь в мыслях я чувствую ее глаза |
Почувствуй, как она улыбается рядом со мной |
Затем я оборачиваюсь и вижу |
Здесь никто не сидит, кроме меня, да! |
Резина устала, о, одинокая песня |
Говорит мне, что я сделал что-то не так |
За несколько дней до этого мы расстались |
Интересно, почему я вообще начал |
Думаю, я слишком долго отсутствовал |
Проходя мимо этих скал и волн |
Интересно, как она проводит свои дни |
Наблюдайте за солнцем, когда мы идем |
Бросать цвета с водного неба |
Думаю о радуге в глазах моего ребенка |
Двигаясь мимо этих сосновых шишек |
Извините, что мне пришлось уйти |
Высоко на извилистой дороге |
Океаны движутся внизу |
Интересно, как далеко я должен идти |
Теперь в мыслях я чувствую ее глаза |
Почувствуй, как она улыбается рядом со мной |
О, тогда я оборачиваюсь и вижу |
Здесь никто не сидит, кроме меня, да! |
Резина устала, о, одинокая песня |
Говорит мне, что я сделал что-то не так |
За несколько дней до этого мы расстались |
Интересно, почему я вообще начал |
Думаю, я слишком долго отсутствовал |
Да, меня слишком долго не было |
О, разве ты не знаешь, что меня не было слишком долго, о да |
Да, женщина, о, меня слишком долго не было, да |
Да, девочка, я иду домой, да |
Ммм, ты знаешь, что я иду домой |
Да, ты знаешь… |