
Дата выпуска: 28.05.2007
Язык песни: Английский
Could You Be Loved(оригинал) |
Could you be loved and be loved? |
Could you be loved and be loved? |
Don’t let them fool ya, |
Or even try to school ya! |
Oh, no! |
We’ve got a mind of our own, |
So go to hell if what you’re thinking is not right! |
Love would never leave us alone, |
A-yin the darkness there must come out to light. |
Could you be loved and be loved? |
Could you be loved, wo now! |
— and be loved? |
(The road of life is rocky and you may stumble too, |
So while you point your fingers someone else is judging you) |
Love your brotherman! |
(Could you be — could you be — could you be loved? |
Could you be — could you be loved? |
Could you be — could you be — could you be loved? |
Could you be — could you be loved?) |
Don’t let them change ya, oh! |
- |
Or even rearrange ya! |
Oh, no! |
We’ve got a life to live. |
They say: only — only — |
Only the fittest of the fittest shall survive — |
Stay alive! |
Eh! |
Could you be loved and be loved? |
Could you be loved, wo now! |
— and be loved? |
(You ain’t gonna miss your water until your well runs dry; |
No matter how you treat him, the man will never be satisfied.) |
Say something! |
(Could you be — could you be — could you be loved? |
Could you be — could you be loved?) |
Say something! |
Say something! |
(Could you be — could you be — could you be loved?) |
Say something! |
(Could you be — could you be loved?) |
Say something! |
Say something! |
(Say something!) |
Say something! |
Say something! |
(Could you be loved?) |
Say something! |
Say something! |
Reggae, reggae! |
Say something! |
Rockers, rockers! |
Say something! |
Reggae, reggae! |
Say something! |
Rockers, rockers! |
Say something! |
(Could you be loved?) |
Say something! |
Uh! |
Say something! |
Come on! |
Say something! |
(Could you be — could you be — could you be loved?) |
Say something! |
(Could you be — could you be loved?) |
Say something! |
(Could you be — could you be — could you be loved?) |
Можно Ли Тебя Любить(перевод) |
Могли бы вы быть любимыми и быть любимыми? |
Могли бы вы быть любимыми и быть любимыми? |
Не позволяй им обмануть тебя, |
Или даже попытаться обучить тебя! |
О, нет! |
У нас есть собственное мнение, |
Так что иди к черту, если то, что ты думаешь, неправильно! |
Любовь никогда не оставит нас в покое, |
А-инь тьма там должна выйти к свету. |
Могли бы вы быть любимыми и быть любимыми? |
Могли бы вы быть любимыми, горе сейчас! |
— и быть любимым? |
(Дорога жизни каменистая, и ты тоже можешь споткнуться, |
Так что пока ты показываешь пальцем, кто-то другой тебя судит) |
Люби своего брата! |
(Могли бы вы быть — могли бы вы быть — могли бы вы быть любимыми? |
Мог бы ты быть — мог бы ты быть любимым? |
Мог бы ты быть — мог бы ты быть — мог бы ты быть любимым? |
Мог бы ты быть — мог бы ты быть любимым?) |
Не позволяй им изменить тебя, о! |
- |
Или даже переставить тебя! |
О, нет! |
У нас есть жизнь, чтобы жить. |
Они говорят: только — только — |
Только сильнейший из сильнейших выживет — |
Остаться в живых! |
Эх! |
Могли бы вы быть любимыми и быть любимыми? |
Могли бы вы быть любимыми, горе сейчас! |
— и быть любимым? |
(Вы не будете скучать по воде, пока ваш колодец не высохнет; |
Как бы вы к нему не относились, мужчина никогда не будет удовлетворен.) |
Скажите что-то! |
(Могли бы вы быть — могли бы вы быть — могли бы вы быть любимыми? |
Мог бы ты быть — мог бы ты быть любимым?) |
Скажите что-то! |
Скажите что-то! |
(Могли бы вы быть — могли бы вы быть — могли бы вы быть любимыми?) |
Скажите что-то! |
(Могли бы вы быть — могли бы вы быть любимыми?) |
Скажите что-то! |
Скажите что-то! |
(Скажите что-то!) |
Скажите что-то! |
Скажите что-то! |
(Могли бы вы быть любимым?) |
Скажите что-то! |
Скажите что-то! |
Регги, регги! |
Скажите что-то! |
Рокеры, рокеры! |
Скажите что-то! |
Регги, регги! |
Скажите что-то! |
Рокеры, рокеры! |
Скажите что-то! |
(Могли бы вы быть любимым?) |
Скажите что-то! |
Эм-м-м! |
Скажите что-то! |
Давай! |
Скажите что-то! |
(Могли бы вы быть — могли бы вы быть — могли бы вы быть любимыми?) |
Скажите что-то! |
(Могли бы вы быть — могли бы вы быть любимыми?) |
Скажите что-то! |
(Могли бы вы быть — могли бы вы быть — могли бы вы быть любимыми?) |
Название | Год |
---|---|
Tomorrow People | 1996 |
Look Who's Dancin' | 1996 |
Tipsy Dazy | 1995 |
Give A Little Love | 2007 |
Freedom Road | 2007 |
Reggae Is Now | 1987 |
Reggae Revolution | 2007 |
Naah Leggo | 1987 |
Say People | 1985 |
Get Up Jah Jah Children | 1985 |
Aiding And Abetting | 2007 |
Free Like We Want 2 B | 1995 |
A Who A Say | 1991 |
Conscious Party | 1996 |
Lord We A Come | 1985 |
Dreams Of Home | 1991 |
All Love | 1991 |
Have You Ever Been To Hell | 1991 |
We Propose | 1991 |
We A Guh Some Weh | 1991 |
Тексты песен исполнителя: Ziggy Marley And The Melody Makers