| I used to take the night when it comes
| Раньше я брал ночь, когда она наступала
|
| I used to take the night as it falls
| Раньше я брал ночь, когда она падает
|
| My body enfolded in it’s velvet pall
| Мое тело окуталось бархатным покрывалом
|
| My bloody thoughts in it’s foggy call
| Мои кровавые мысли в туманном звонке
|
| I used to lay down by the hill
| Раньше я ложился у холма
|
| And watched the darkness, standing still
| И смотрел на тьму, стоя на месте
|
| My head in pain among the cold
| Моя голова болит среди холода
|
| My hands grazed of growing old
| Мои руки состарились
|
| I used to wake up with the moon
| Раньше я просыпался с луной
|
| Praying for the sun to die soon
| Молюсь, чтобы солнце скоро умерло
|
| Lost in the wake of a brand new world
| Потерянный в результате совершенно нового мира
|
| Burying myself in another birth
| Похоронив себя в другом рождении
|
| I’ve tried to run through the tide
| Я пытался пройти через волну
|
| But always fell before I fly
| Но всегда падал, прежде чем летать
|
| I used to get caught in the clouds
| Раньше я ловил облака
|
| With blood on my face, with the strangest smile
| С кровью на лице, с самой странной улыбкой
|
| Hoping for the wind to carry me away
| Надеясь, что ветер унесет меня
|
| Wishing for a wave to be another day
| Желая, чтобы волна стала другим днем
|
| I used to climb above the walls
| Раньше я поднимался выше стен
|
| Made by the sound of the voices, cold
| Сделано звуком голосов, холодным
|
| I used to try to touch the air
| Раньше я пытался коснуться воздуха
|
| But always found a deep despair
| Но всегда находил глубокое отчаяние
|
| Always lost, bewitched by the night
| Всегда потерянный, заколдованный ночью
|
| Deep in a black ocean, scared by the night
| Глубоко в черном океане, напуганный ночью
|
| Now, I’m fed up with staring
| Теперь мне надоело смотреть
|
| At the black sky, suffering
| На черном небе страдание
|
| There’s a coffin, waiting for me somewhere
| Где-то меня ждет гроб
|
| With nothing to see inside and no reason to stare
| Нечего видеть внутри и нет причин смотреть
|
| I used to sleep close to the stars
| Раньше я спал близко к звездам
|
| But never fell the shining fire
| Но никогда не падал сияющий огонь
|
| Fighting for the eternal life
| Борьба за вечную жизнь
|
| Looking for the killing knife
| В поисках ножа для убийства
|
| I used to take the night when it comes
| Раньше я брал ночь, когда она наступала
|
| I used to take the night as it falls
| Раньше я брал ночь, когда она падает
|
| My body enfolded in it’s velvet pall
| Мое тело окуталось бархатным покрывалом
|
| My bloody thoughts in it’s foggy call
| Мои кровавые мысли в туманном звонке
|
| A wake in a gloomy world
| Пробуждение в мрачном мире
|
| With killing mirrors that never glitter
| С убивающими зеркалами, которые никогда не блестят
|
| Now, I’m fed up with staring
| Теперь мне надоело смотреть
|
| At the black sky, suffering
| На черном небе страдание
|
| There’s a coffin, waiting for me somewhere
| Где-то меня ждет гроб
|
| With nothing to see inside and no reason to stare
| Нечего видеть внутри и нет причин смотреть
|
| And devil is waiting for me somewhere
| И черт меня где-то ждет
|
| I’m coming I don’t know where
| я иду не знаю куда
|
| I close the door… | Я закрываю дверь… |