Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mirror Wall, исполнителя - Corpus Delicti. Песня из альбома Twilight, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 04.10.1993
Лейбл звукозаписи: Cleopatra
Язык песни: Английский
Mirror Wall(оригинал) |
Everytime she races the mirror wall |
She tries to understand what never works |
She wants to catch a light that never comes |
The meaning of her life, what she is fighting for |
But never, never, never, never, she sees her face |
The mirror wall reflects her mind |
The image of a troubled child |
Imprisoned by a frightful secret |
That none mirror help to forget |
Everytime she faces the mirror wall |
She seems to be despaired of what comes from |
She prays to hide her life to everyone |
She just turns to deny her inner world |
But never, never, never, never, she sees her face |
The mirror wall reflects her mind |
The image of a troubled child |
Imprisoned by a frightful secret |
That none mirror help to forget |
And I was behind her in front of the mirror |
And when she turned I saw it all |
I saw my own reflected mind |
And what I’ve always tried to hide |
What I’ve always tried to hide, tried to hide |
Distress, agony, dejected man, dejected soul |
Shame of the world, shame of the world |
Зеркальная стена(перевод) |
Каждый раз, когда она мчится по зеркальной стене |
Она пытается понять то, что никогда не работает |
Она хочет поймать свет, который никогда не приходит |
Смысл ее жизни, за что она борется |
Но никогда, никогда, никогда, никогда она не увидит своего лица |
Зеркальная стена отражает ее разум |
Образ проблемного ребенка |
Заключенный страшной тайной |
Что ни одно зеркало не поможет забыть |
Каждый раз, когда она сталкивается с зеркальной стеной |
Кажется, она отчаялась от того, что исходит от |
Она молится, чтобы скрыть свою жизнь от всех |
Она просто поворачивается, чтобы отрицать свой внутренний мир |
Но никогда, никогда, никогда, никогда она не увидит своего лица |
Зеркальная стена отражает ее разум |
Образ проблемного ребенка |
Заключенный страшной тайной |
Что ни одно зеркало не поможет забыть |
А я был за ней перед зеркалом |
И когда она повернулась, я все это увидел |
Я видел свой собственный отраженный разум |
И то, что я всегда пытался скрыть |
То, что я всегда пытался скрыть, пытался скрыть |
Бедствие, агония, удрученный человек, удрученная душа |
Позор миру, позор миру |