| Uh. | Эм-м-м. |
| uh uh uh uh
| э-э-э-э-э
|
| Uh. | Эм-м-м. |
| wait a minute now
| подожди минутку сейчас
|
| Uh-ohhhhhhhhhhhhhh!
| У-у-у-у-у-у!
|
| Uh, uh.
| Ух, ух.
|
| Can you hear me out there?
| Ты меня слышишь?
|
| Lunatics. | Лунатики. |
| is y’all ready?
| вы все готовы?
|
| Let me hear ya
| Позволь мне услышать тебя
|
| Uh-ohhhhhhhhhhhhhh!
| У-у-у-у-у-у!
|
| I’m a sucker for corn rows and manicured toes (hey)
| Я обожаю кукурузные ряды и наманикюренные пальцы ног (эй)
|
| Fendi capri pants and Parasuco’s (alright)
| Брюки-капри Fendi и Parasuco (хорошо)
|
| The rise of Diddy and City, with one or two throws
| Подъем Дидди и Сити с одного или двух бросков
|
| I’m draftin' 'em outta high school straight into the pros
| Я призываю их из средней школы прямо в профи
|
| Who knows? | Кто знает? |
| I know and I love it when you make your knees
| Я знаю и люблю, когда ты преклоняешь колени
|
| Touch your elbows and break it down low to the Flo'
| Коснитесь локтями и сломайте их низко к Flo '
|
| And there you go now throw it on me slow
| И вот теперь брось это на меня медленно
|
| And everytime I bust a rhyme, baby, «Gimme Some Mo'»
| И каждый раз, когда я нарушаю рифму, детка, «Дай мне немного Мо»
|
| You say you like that, when I hit it from behind and I’ll be
| Ты говоришь, что тебе это нравится, когда я ударяю сзади, и я
|
| Right back, yeah that’s my very next line, I use it
| Сразу же, да, это моя самая следующая строка, я использую ее
|
| Time after time, when I’m speakin' my mind
| Раз за разом, когда я говорю, что думаю
|
| It’s no matter if I’m shootin' game to a pigeon or dime
| Неважно, стреляю ли я в голубя или копейку
|
| I ask her, «Who that is, talkin' that shit about the 'tics?»
| Я спрашиваю ее: «Кто это говорит о тиках?»
|
| Somebody probably jealous 'cause they bitch got hit
| Кто-то, вероятно, завидует, потому что они, сука, попали
|
| But ain’t nobody else droppin' shit like this
| Но больше никто не бросает такое дерьмо
|
| Should we apologize? | Должны ли мы извиниться? |
| Nah fuck 'em, just leave 'em pissed, hey
| Нет, трахни их, просто оставь их в бешенстве, эй
|
| Andele andele, mami, E.I. | Анделе анделе, мами, Э.И. |
| E. I
| Э. Я
|
| Uh-ohhhhhhhhhhhhhh what’s poppin' tonight?
| Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо быо
|
| Andele andele, mami, E.I. | Анделе анделе, мами, Э.И. |
| E. I
| Э. Я
|
| Uh-ohhhhhhhhhhhhhh, if the head right, Nelly there ery’night
| О-о-о-о-о-о-о-о, если голова в порядке, Нелли там каждую ночь
|
| We can gamble to the break of dawn, nigga, money long, nigga
| Мы можем играть до рассвета, ниггер, деньги длинные, ниггер
|
| Pass up the skirt to talk to the thong, nigga
| Пропустите юбку, чтобы поговорить со стрингами, ниггер
|
| Some say I’m wrong, but fuck it I’m grown, nigga
| Некоторые говорят, что я ошибаюсь, но, черт возьми, я вырос, ниггер.
|
| If you ain’t 'bout money then best be gone, nigga
| Если вы не о деньгах, то лучше уйти, ниггер
|
| I’m flashy (uh), double takes when you walk past me
| Я роскошен (э-э), двойное удовольствие, когда ты проходишь мимо меня
|
| Nasty, don’t be scared boo, go 'head and ask me
| Насти, не бойся, бу, иди и спроси меня
|
| I drive fastly, call me Jeff Gord-on in the Black SS with the naviga-tion
| Я еду быстро, зови меня Джефф Горд-он в черном SS с навигацией
|
| See the joint blaz-on, somethin' smells amaz-on
| Посмотрите на совместный взрыв, что-то пахнет удивительно
|
| I got a chick rollin' up, half black and Asi-an
| У меня есть цыпленок, наполовину черный и азиатский
|
| Another one page-in, tellin' me to come home
| Еще одна страница, скажи мне вернуться домой
|
| Her husband on vacation and left her home alone
| Ее муж в отпуске и оставил ее дома одну
|
| I used the V-12, powers; | Я использовал V-12, мощности; |
| weight loss, powers
| потеря веса, сила
|
| From Phat Farm to Iceberg Slim in one shower
| От Phat Farm до Iceberg Slim в одном душе
|
| Get a room in Trump Towers just to hit for 3 hours
| Получите номер в Башнях Трампа, чтобы потусить в течение 3 часов
|
| Kicked the bitch up out the room 'cause she used the word ours, hey
| Выгнал суку из комнаты, потому что она использовала слово «наш», эй
|
| Andele andele, mami, E.I. | Анделе анделе, мами, Э.И. |
| E. I
| Э. Я
|
| Uh-ohhhhhhhhhhhhhh what’s poppin' tonight?
| Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо быо
|
| Andele andele, mami, E.I. | Анделе анделе, мами, Э.И. |
| E. I
| Э. Я
|
| Uh-ohhhhhhhhhhhhhh, if the head right, Nelly there ery’night
| О-о-о-о-о-о-о-о, если голова в порядке, Нелли там каждую ночь
|
| Ayo, I smash-mouth a whole ounce, of that sticky
| Айо, я раздавил рот целой унцией этой липкой
|
| Wash my hands under a gold spout, when feelin' icky. | Мою руки под золотым носиком, когда мне противно. |
| Let
| Позволять
|
| Go off in a ho’s mouth, I ain’t picky
| Уходи в рот, я не привередлив
|
| Start frontin' when the shows out, whatchu mean?!
| Начни вперед, когда шоу выйдет, что ты имеешь в виду ?!
|
| Twenty inches when they roll ouuuuuuut, come and get me
| Двадцать дюймов, когда они катятся оуууууууууууууууууууууууууууууууууаааааааааааааааааааааааааааааааа бы?
|
| Big faces when they fold ouuuuuuut, is you wit me?
| Большие лица, когда они складываются оуууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу?
|
| Don’t make me pull that fo'-fo' ouuuuuuut
| Не заставляй меня тянуть это fo'-fo' ouuuuuuut
|
| I keep it closer when the dough ouuuuuuut, then I
| Я держу его ближе, когда тесто уууууууууу, тогда я
|
| Slide up in the Escalade, me and E gettin' solid like the Ice Capades And me
| Скользите в Escalade, я и E становимся твердыми, как Ice Capades And me
|
| and Heezy, Frosty, Roger the Rabbit and Bugsy
| и Хизи, Фрости, Кролик Роджер и Багси
|
| You understand me, wrapped wrists like mummies. | Вы меня понимаете, запястья обмотаны, как мумии. |
| If
| Если
|
| You compare me to your local grocery, then
| Вы сравниваете меня с вашим местным продуктовым магазином, а затем
|
| You’ll see I got more karats than Aldi
| Вы увидите, что у меня больше каратов, чем у Алди
|
| More bread than aisle G, then bag and scan me
| Больше хлеба, чем в проходе G, затем упакуйте и отсканируйте меня.
|
| Sure like Al B., meet the 'tics in Maui, hey
| Конечно, как Эл Б., познакомься с тиками на Мауи, эй
|
| Andele andele, mami, E.I. | Анделе анделе, мами, Э.И. |
| E. I
| Э. Я
|
| Uh-ohhhhhhhhhhhhhh what’s poppin' tonight?
| Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо быо
|
| Andele andele, mami, E.I. | Анделе анделе, мами, Э.И. |
| E. I
| Э. Я
|
| Uh-ohhhhhhhhhhhhhh, if the head right, Nelly there ery’night
| О-о-о-о-о-о-о-о, если голова в порядке, Нелли там каждую ночь
|
| St. Louis y’all, uh, uh
| Сент-Луис, вы все, э-э, э-э
|
| Uh-ohhhhhhhhhhhhhh
| О-о-о-о-о-о-о-о-о-о
|
| Uh, can you feel that?
| Ты чувствуешь это?
|
| Lunatics y’all, uh, uh
| Лунатики вы все, э-э, э-э
|
| Uh-ohhhhhhhhhhhhhh
| О-о-о-о-о-о-о-о-о-о
|
| Uh, uh, Uncle Phil up above y’all, uh, uh
| Э-э, дядя Фил выше всех вас, э-э, э-э
|
| Uh-ohhhhhhhhhhhhhh
| О-о-о-о-о-о-о-о-о-о
|
| Yell it universal y’all, uh, uh
| Yell это универсальный вы все, э-э-э
|
| Uh-ohhhhhhhhhhhhhh
| О-о-о-о-о-о-о-о-о-о
|
| Uh, uh, chillin' chillin' chillin' with the crew y’all
| Э-э, чиллин, чиллин, чиллин с командой, вы все
|
| Andele andele, mami, E.I. | Анделе анделе, мами, Э.И. |
| E. I
| Э. Я
|
| Uh-ohhhhhhhhhhhhhh what’s poppin' tonight?
| Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо быо
|
| Andele andele, mami, E.I. | Анделе анделе, мами, Э.И. |
| E. I
| Э. Я
|
| Uh-ohhhhhhhhhhhhhh, if the head right, Nelly there ery’night | О-о-о-о-о-о-о-о, если голова в порядке, Нелли там каждую ночь |