| I tell ya what
| Я говорю тебе, что
|
| Yo, know what I’m feelin'?
| Эй, знаешь, что я чувствую?
|
| Check it.
| Проверь это.
|
| Mmmm.
| Мммм.
|
| I’m comin' back down baby
| Я возвращаюсь, детка
|
| This time in the six fo'
| На этот раз в шесть fo'
|
| (Since we came down wit mo' sho' than the first time
| (Поскольку мы спустились с остроумием мо'шо', чем в первый раз
|
| I thought I’d go trade the Rover in for a six fo' this time)
| Я думал, что на этот раз я обменяю Ровер на шесть фунтов)
|
| A lil' mo' sho', listen to the switches go
| Немного мо'шо, послушай, как выключаются переключатели.
|
| Zoop, zoop. | Зуп, зуп. |
| zoop zoop zoop
| зооп зооп зооп
|
| Zoop, zoop. | Зуп, зуп. |
| zoop zoop zoop
| зооп зооп зооп
|
| Mmmm.
| Мммм.
|
| I’m comin' back down baby
| Я возвращаюсь, детка
|
| This time in the six fo'
| На этот раз в шесть fo'
|
| A lil' mo' doe, listen to the switches go
| Немного лани, послушай, как выключаются переключатели.
|
| Zoop, zoop. | Зуп, зуп. |
| zoop zoop zoop
| зооп зооп зооп
|
| Zoop, zoop. | Зуп, зуп. |
| zoop zoop zoop
| зооп зооп зооп
|
| You can find me, same city, same state
| Вы можете найти меня, тот же город, тот же штат
|
| Carryin' more weight, fishin' wit more bait
| Носить больше веса, ловить рыбу с большей приманкой
|
| More license plates than your DMV
| Номерных знаков больше, чем в вашем DMV
|
| Takin' more total request than your MTV
| Принимаю более общий запрос, чем ваш MTV
|
| Errry, gaga, they call me Dada
| Эррри, гага, они зовут меня Дада
|
| The rookie wanna signin' bonus for that pu nada
| Новичок хочет получить бонус за этот пунада
|
| But my, salary cap won’t allow me to give a nada
| Но мой потолок зарплат не позволит мне дать нада
|
| I guess she be a free agent until she find anotha'
| Я думаю, она будет свободным агентом, пока не найдет другую.
|
| Call it fresh, for the D’s on my ATVs
| Назовите это свежим, потому что буквы D на моих квадроциклах
|
| And if I squeeze niggas fallin' like they last name Keys
| И если я сожму нигеров, падающих, как их фамилия Киз
|
| Dirties please, watch me as I switch my steez
| Грязь, пожалуйста, смотри, как я переключаю свой стиль
|
| First name GMC, last name Denali
| Имя GMC, фамилия Денали
|
| Why the change? | Почему изменение? |
| Yu-kon not fuck wit me
| Ю-кон, не трахайся со мной
|
| Eight batteries, four pumps where the trunk should be
| Восемь аккумуляторов, четыре помпы там, где должен быть багажник
|
| I hear the conversations, about Nelly he overrated
| Я слышу разговоры, о Нелли он переоценил
|
| I’m feelin' like Chris, slightly a little violated
| Я чувствую себя Крисом, немного нарушенным
|
| Now what you lease I pay cash for, lit up like the dashboard
| Теперь то, что вы арендуете, я плачу наличными, загорается, как приборная панель
|
| Went from the PJ’s to livin' out past Ford
| Пошел от пижамы, чтобы жить мимо Форда
|
| What the cash for? | На что деньги? |
| me to spend
| мне тратить
|
| Like the rims on the Benz while you pretend to got
| Как диски на Benz, пока ты притворяешься, что получил
|
| I fuck twins from the back end
| Я трахаю близнецов сзади
|
| Back to the club and backed in
| Вернуться в клуб и поддержали
|
| Went to the back end gotta announce we back in
| Пошел в конец, должен объявить, что мы вернулись.
|
| The place where my crew go, iced out Jesus face and Parasucco
| Место, куда ходит моя команда, ледяное лицо Иисуса и Парасукко
|
| Bread sick I need your Pluto
| Хлеб болен, мне нужен твой Плутон
|
| Black Menudo, in the candy black two-door
| Черный Menudo, в двухдверном карамельно-черном
|
| BMW Sport, check the Ra Report
| BMW Sport, ознакомьтесь с отчетом Ra Report
|
| What you thought it was a widle? | Что вы думали, что это был Widle? |
| yea, them seats swivel
| да, их сиденья поворотные
|
| Cats be killin' me talkin' ballin' and can’t dribble
| Кошки убивают меня, болтают и не умеют вести мяч
|
| Bits in the Kibble, mnage trois was civil
| Биты в корме, управление втроем было гражданским
|
| Crystal y’all, head from all, 18 ta' 80 bar
| Хрусталь, голова от всех, 18 та' 80 бар
|
| Hit the mall nigga, and shop 'till we fall
| Попади в торговый центр, ниггер, и покупай, пока мы не упадем
|
| And the bitches y’all be lovin' won’t even bother to call
| И суки, которых вы любите, даже не потрудятся позвонить
|
| Mmmm.
| Мммм.
|
| I’m comin' back down baby
| Я возвращаюсь, детка
|
| This time in the six fo'
| На этот раз в шесть fo'
|
| A lil' mo' doe, listen to the switches go
| Немного лани, послушай, как выключаются переключатели.
|
| Zoop, zoop. | Зуп, зуп. |
| zoop zoop zoop
| зооп зооп зооп
|
| Zoop, zoop. | Зуп, зуп. |
| zoop zoop zoop
| зооп зооп зооп
|
| I’m comin' down down, baby, duck when you see me
| Я спускаюсь вниз, детка, уткнись, когда ты увидишь меня.
|
| When Kyjuan comin' the spray, yo it ain’t graffiti
| Когда Kyjuan приходит в спрей, это не граффити
|
| No I don’t eat bullets, but I’ll feed the needy
| Нет, я не ем пуль, но я накормлю нуждающихся
|
| Throwup a L, but I won’t smoke a L at the city
| Бросьте л, но я не буду курить л в городе
|
| Truck is big, tires is meaty, yes indeedy
| Грузовик большой, шины мясистые, да, действительно
|
| Excursion, lime-green so I know that you’ll see me
| Экскурсионный, лимонно-зеленый, так что я знаю, что ты увидишь меня
|
| Ky-Weeze done brought them cars out
| Кай-Виз сделал, вывел им машины
|
| No doubt, like numba' 3 on Free City CD
| Без сомнения, как numba' 3 на компакт-диске Free City
|
| It not a game, I went from a GS to a LS
| Это не игра, я перешел с GS на LS
|
| And LS don’t mean low self-esteem
| И LS не означает низкую самооценку
|
| So clean, cats think I sip Ajax suit Vokal
| Такой чистый, кошки думают, что я пью Аякс в костюме вокала
|
| Nights mis-match, hard from Zat
| Несоответствие ночей, тяжелое от Zat
|
| I smoke herb, but what’s the harm in that?
| Я курю траву, но что в этом плохого?
|
| Hey Mr. Officer, where Clarence Harmen at?
| Эй, мистер офицер, где Кларенс Хармен?
|
| Only got caught once, where my warnin' at?
| Попался только один раз, где мое предупреждение?
|
| Been in St. Louis all my life, ain’t seen a farmer yet
| Всю жизнь прожил в Сент-Луисе, еще не видел фермера
|
| (Back in 1993) Was when a school boy decided to be an MC
| (Еще в 1993 году) Был, когда школьник решил стать ведущим
|
| (See some said no, others said fa' sho)
| (Смотрите, некоторые сказали «нет», другие сказали «фа-шо»)
|
| And now we comin' back down, this time in a six fo'
| И теперь мы возвращаемся, на этот раз в шесть раз
|
| Zoop zoop, open ya mind up for this lineup
| Zoop Zoop, открой свой разум для этой линейки
|
| No, we don’t pitch but rich is how we wind up
| Нет, мы не делаем ставку, но мы становимся богатыми
|
| Situations, entrepreneurs get dollars and new toys
| Ситуации, предприниматели получают доллары и новые игрушки
|
| (wait 'till they get a load of my Impala!)
| (подождите, пока они не получат груз моей Импалы!)
|
| We back back, matter fact goin' down down
| Мы возвращаемся назад, дело в том, что мы спускаемся вниз
|
| You people need to calm down, Spreewells only goin' round
| Вы, люди, должны успокоиться, Спрюэллы только ходят
|
| Actin' like you neva' seen a car dance befo'
| Ведешь себя так, как будто ты раньше не видел, как танцуют машины,
|
| They be askin' how does it feel like D' Angelo (how does it feel)
| Они спрашивают, каково это, как Д'Анджело (каково это)
|
| Picture wakin' up, all weed, bomb weed
| Картинка просыпается, все сорняки, бомба сорняков
|
| Palm trees, no kickin' it on the beach
| Пальмы, не пинайте их на пляже
|
| Have to work all day, dirty, 3 P.M. | Придется работать весь день, грязно, в 3 часа дня. |
| to 3
| до 3
|
| But at your local ATM you can find Murphy Lee
| Но в местном банкомате вы можете найти Мерфи Ли.
|
| Mmmm.
| Мммм.
|
| I’m comin' back down baby
| Я возвращаюсь, детка
|
| This time in the six fo'
| На этот раз в шесть fo'
|
| A lil' mo' doe, listen to the switches go
| Немного лани, послушай, как выключаются переключатели.
|
| Zoop, zoop. | Зуп, зуп. |
| zoop zoop zoop
| зооп зооп зооп
|
| Zoop, zoop. | Зуп, зуп. |
| zoop zoop zoop | зооп зооп зооп |