| Ho Ho Ho Ho!
| Хо Хо Хо Хо Хо!
|
| There aint nothing more depressing than a pine tree
| Нет ничего более удручающего, чем сосна
|
| Gussied up candy canes and balls
| Наряженные леденцы и шарики
|
| Those carolers have kept me up for hours
| Эти колядовщики не давали мне спать часами
|
| Its Merry Christmas seeping through my walls
| Его счастливого Рождества просачивается сквозь мои стены
|
| Now Im no wiccan commie or nothing
| Теперь я не викканский коммуняка или ничего
|
| But theres one damn holiday that I cant stand
| Но есть один проклятый праздник, который я терпеть не могу
|
| It aint Halloween or Thanksgiving or even April Fools
| Это не Хэллоуин, не День Благодарения и даже не 1 апреля
|
| But itll surely make a fool out of every man
| Но это наверняка сделает из каждого человека дурака
|
| HA
| га
|
| If I aint drunk then it aint Christmas
| Если я не пьян, то это не Рождество
|
| You know where to stick those jingle bells
| Вы знаете, куда воткнуть эти колокольчики
|
| If I aint hammered it aint hanukkah
| Если я не забил, это не Ханука
|
| And all you motherfuckers go to hell
| И все вы, ублюдки, отправляйтесь в ад
|
| If I aint cockeyed then it Kwanzaa
| Если я не косоглазый, то это Кванза
|
| Joy to the world and jack and coke
| Радость миру и домкрату и кока-коле
|
| If I aint drunk then it aint Christmas
| Если я не пьян, то это не Рождество
|
| Cause I never anything but broke
| Потому что я никогда ничего не ломал
|
| Now every year the malls are just a madhouse
| Теперь каждый год торговые центры просто сумасшедший дом
|
| Full of empty pockets, thoughts and smiles
| Полный пустых карманов, мыслей и улыбок
|
| Just the smell of Eggnog makes me vomit
| Меня тошнит от одного запаха гоголь-моголь
|
| And those colored lights are f*cking infantile
| И эти цветные огни чертовски инфантильны.
|
| I think we collectively as the people
| Я думаю, что мы вместе как люди
|
| Should rise against this corporate jolly noise
| Должен подняться против этого корпоративного веселого шума
|
| And tell the world:
| И скажи миру:
|
| Lets buy some piece and quiet for a change
| Давайте купим кусочек и помолчим для разнообразия
|
| Before we spend it all on f*cking toys
| Прежде чем мы потратим все это на гребаные игрушки
|
| HA
| га
|
| So if I aint drunk then it aint Christmas
| Так что, если я не пьян, то это не Рождество
|
| You know where to stick those jingle bells
| Вы знаете, куда воткнуть эти колокольчики
|
| If I aint hammered it aint hanukkah
| Если я не забил, это не Ханука
|
| Fa la la la la go f*ck yourself!
| Фа ла ла ла ла иди на хуй!
|
| If I aint cockeyed it aint Kwanzaa
| Если я не косоглазый, это не Кванза
|
| Joy to the world of getting stoned
| Радость в мире накуривания
|
| If I aint drunk then it aint Christmas
| Если я не пьян, то это не Рождество
|
| So leave this god damn scrooge the f*ck alone
| Так что оставьте этого проклятого скруджа в покое
|
| HA
| га
|
| Merry F*ckin' Christmas! | Счастливого гребаного Рождества! |