| Doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot,
| Ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду,
|
| doot, doot, doot, doot (
| ду, ду, ду, ду (
|
| Griselda
| Гризельда
|
| ), look
| ), Смотреть
|
| [Verse 1: Conway the Machine &
| [Куплет 1: Conway the Machine &
|
| Westside Gunn
| Вестсайд Ганн
|
| Detectives combin' through the hood lookin' for a corpse
| Детективы комбинируют через капюшон в поисках трупа
|
| Draco hittin', I don’t think your body can endure the force
| Драко прикалывается, я не думаю, что твое тело выдержит такую силу.
|
| (Doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot,
| (Дут, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду,
|
| doot, doot)
| дот, дот)
|
| I whip the fish up with a fuckin' hanger or a fork (Whip up)
| Я взбиваю рыбу гребаной вешалкой или вилкой (взбиваю)
|
| Told that bitch go ahead, sniff what you want, it’s plenty more to snort (Sniff)
| Сказал этой суке, давай, нюхай, что хочешь, нюхать еще много (Нюхать)
|
| I had an outstandin' warrant for a short
| У меня был непогашенный ордер на короткий срок
|
| Turned myself in rockin' Louis and all my jewelry, I wore to court (Hahahaha)
| Превратилась в рок-Луи и все мои украшения, я носила в суд (Хахахаха)
|
| Huh, cop pulled me over in my imported Porsche
| Ха, полицейский остановил меня на моем импортном Порше
|
| He said, «This car must be a hundred K», I said, «You forty short»
| Он сказал: «Эта машина должна быть на сто тысяч», я сказал: «Тебе сорок меньше»
|
| (I said you short)
| (я сказал коротко)
|
| My nigga droppin' bodies for the sport
| Мои ниггерские тела для спорта
|
| Violators got tragedy written all over it like The War Report
| Нарушители написали трагедию повсюду, как The War Report
|
| Most of you rap niggas, I pistol whip you or extort
| Большинство из вас рэп-ниггеры, я хлещу вас из пистолета или вымогаю
|
| I’m the Machine, I fuck bitches you can’t afford to court
| Я Машина, я трахаю сучек, за которыми ты не можешь ухаживать
|
| Y’all clout chasin', every verse, you name droppin'
| Вы все гонитесь за влиянием, каждый стих вы называете броском
|
| Taggin' niggas in your post, hopin' that they comment back and at you in it
| Отметить нигеров в вашем посте, надеясь, что они прокомментируют вас и вас в нем.
|
| I don’t wanna rap, don’t wanna dap you niggas
| Я не хочу читать рэп, не хочу шлепать вас, ниггеры
|
| I honestly don’t give no fucks about bein' friends with a rapper nigga (Not at
| Мне, честно говоря, плевать на то, что я дружу с ниггером-рэпером (не в
|
| all)
| все)
|
| Griselda, bitch, we the inspiration (Huh)
| Гризельда, сука, мы вдохновение (Ха)
|
| You can see me and Gunn influencin' all the music these niggas makin'
| Вы можете видеть, как я и Ганн влияем на всю музыку, которую делают эти ниггеры.
|
| Ask B Dot and Elliot, they will tell you yes (Go and ask 'em, nigga)
| Спроси Би Дот и Эллиота, они скажут тебе да (иди и спроси их, ниггер)
|
| Ask my nigga Mal and Joe Budden, they can tell you best (Uh-huh)
| Спросите моего ниггера Мэла и Джо Баддена, они могут рассказать вам лучше всего (Угу)
|
| Ask the homie Wayno and 'em, they’ll confess
| Спроси брата Уэйно и их, они признаются.
|
| Lotta albums are suddenly startin' to feel a lil' more Griselda-esque (Ha)
| Альбомы Lotta внезапно начинают ощущаться немного больше в стиле Гризельды (Ха)
|
| Talk to Ebro, ask Sway in the Morning
| Поговори с Эбро, спроси Свея утром
|
| About the impact of this movement, sure, they’ll say it’s enormous
| О влиянии этого движения, конечно, скажут, что оно огромно
|
| 'Member I used to sell the yay with the AK on the corner (Huh)
| «Член, которого я раньше продавал, с АК на углу (Ха)
|
| Now reality TV bitches keep sayin' I’m gorgeous (What up, baby?)
| Теперь сучки из реалити-шоу продолжают говорить, что я великолепна (как дела, детка?)
|
| I got the flooded AP, my jeweler sayin' it’s flawless
| Я получил затопленный AP, мой ювелир сказал, что он безупречен
|
| That’s probably cap, but what he askin', I’ma pay it regardless (Hahahaha)
| Это, наверное, кэп, но что бы он ни попросил, я заплачу независимо (Хахахаха)
|
| Every other day it’s menages, racin' garages
| Через день это менеджи, гоночные гаражи
|
| Made that bitch suck this dick until she say she exhausted (I ain’t say you
| Заставил эту суку сосать этот член, пока она не скажет, что вымоталась (я не говорю, что ты
|
| finished)
| законченный)
|
| Keep a shooter with me that don’t mind takin' the charge
| Держи со мной стрелка, который не против взять на себя ответственность
|
| Basically, May Street made me this heartless (Boom, boom, boom, boom, boom,
| По сути, Майская улица сделала меня таким бессердечным (бум, бум, бум, бум, бум,
|
| boom)
| бум)
|
| Machine, bitch (
| Машина, сука(
|
| Ayo
| Айо
|
| [Verse 2: Westside Gunn &
| [Куплет 2: Вестсайд Ганн и
|
| BENNY THE BUTCHER
| БЕННИ МЯСНИК
|
| Don’t ever try to play me (Don't ever try to play me, boom, boom, boom, boom,
| Никогда не пытайтесь разыграть меня (Никогда не пытайтесь разыграть меня, бум, бум, бум, бум,
|
| boom, boom, boom)
| бум бум бум)
|
| You know what time it is, baguette AP (Ah)
| Ты знаешь, который час, багет АП (Ах)
|
| I go to sleep with the MAC (Brr), wake up, brush my teeth with the MAC (Brr,
| Засыпаю с МАК (Брр), просыпаюсь, чищу зубы МАК (Брр,
|
| brr, brr, brr), ayo
| брр, брр, брр), айо
|
| Ferragamo goggles, in the day room eatin' nachos
| Очки Феррагамо, в дневной комнате едят начос
|
| First nigga touch the TV gettin' stabbed, word to Michael, pick one (Ah)
| Первый ниггер коснется телевизора, его зарежут, скажи Майклу, выбери один (Ах)
|
| Tyson, Jordan, Jackson, MAC-10 (Brr, brr, brr)
| Тайсон, Джордан, Джексон, MAC-10 (Брр, брр, брр)
|
| Droppin' niggas broad daylight (Brr, droppin' niggas broad daylight)
| Бросать нигеров средь бела дня (Брр, бросать нигеров средь бела дня)
|
| Ayo, you know I’m the goat (Ah)
| Айо, ты же знаешь, что я коза (Ах)
|
| Hit at least five niggas, wash the MAC with the soap (Brr, brr)
| Ударь хотя бы пять ниггеров, вымой MAC с мылом (Брр, брр)
|
| I ain’t never goin' back, free Cease, free Soaks (Free my niggas)
| Я никогда не вернусь, освободите Прекратите, освободите Soaks (освободите моих нигеров)
|
| Anybody you see out there, just shoot, let 'em know (Doot, doot, doot, doot,
| Кого увидишь там, просто стреляй, дай им знать (Дут, ду, ду, ду,
|
| doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot)
| ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду)
|
| My side bitch bought me a TEC-9 with a bolt (Ah)
| Моя боковая сука купила мне TEC-9 с болтом (Ах)
|
| Tucked it in the Chrome Heart in case a nigga want war (In case a nigga want
| Спрятал его в Chrome Heart на случай, если ниггер захочет войны (на случай, если ниггер захочет
|
| war)
| война)
|
| I took the tablets down to 'Bama, had the best for the low (
| Я отнес таблетки в Баму, взял лучшее для бедных (
|
| Yeah
| Ага
|
| , ah)
| , ах)
|
| Pyer Moss snow boots on with no snow (
| Снегоступы Pyer Moss без снега (
|
| Yeah, uh
| Да, а
|
| Four-four long, we on, he gotta go, he gotta go (
| Четыре-четыре, мы продолжаем, он должен идти, он должен идти (
|
| Yeah
| Ага
|
| , boom, boom, boom, boom, boom,
| , бум, бум, бум, бум, бум,
|
| yo
| Эй
|
| For pots with powder 'round the edges, this the grind that I perfected (Uh-huh)
| Для горшков с порошком по краям, это помол, который я усовершенствовал (Угу)
|
| I had to dodge a lot of questions from crooked homicide detectives
| Мне пришлось уклоняться от множества вопросов нечестных детективов по расследованию убийств.
|
| In a raid, white boys with vestes piled 'round the exits (Remember that)
| Во время рейда белые мальчики в жилетах столпились у выходов (помните это)
|
| Sawed-off shotgun, double barrel, I filed it down symmetric, yeah (Nigga, ah)
| Обрез, двойной ствол, я подпилил его симметрично, да (ниггер, ах)
|
| I snap a finger, Scram’ll clap the nina (Clap the nina)
| Я щелкаю пальцем, Скрам хлопаю нине (Хлопни нине)
|
| You lost your bitch, I haven’t seen her, the cash I bring in attractin' singers
| Ты потерял свою суку, я ее не видел, деньги, которые я приношу, привлекают певцов
|
| (Hahahaha)
| (Хахахаха)
|
| A bag of heaters in the back of Bimmers (Skrrt)
| Сумка обогревателей в кузове Bimmers (Skrrt)
|
| Cocaine, thick gold chain like DMC in them black Adidas
| Кокаин, толстая золотая цепь, как DMC, в них черный Adidas
|
| I remember when it was dirt cheap (Uh-huh)
| Я помню, когда это было очень дешево (Угу)
|
| I don’t know what you gon' name this, but it’s soundin' like «Spurs 3»
| Я не знаю, как вы это назовете, но это звучит как «Шпоры 3»
|
| (Sound like «Spurs 3»)
| (Звучит как «Шпоры 3»)
|
| I earned keep, now everybody tryna get a verse free (Damn)
| Я заработал, теперь все пытаются получить стих бесплатно (Черт)
|
| Jewels like we do Travis Scott numbers the first week, keep up
| Драгоценности, как у нас Трэвис Скотт показывает первую неделю, не отставайте
|
| I don’t mention y’all niggas' names, pillow talkin', playin' little games (I
| Я не упоминаю имена всех вас, ниггеры, болтают на подушках, играют в маленькие игры (я
|
| don’t do that)
| не делай этого)
|
| This a man’s world, you at your best when you middle aged (A man’s world)
| Это мужской мир, вы лучше всего проявляете себя в среднем возрасте (мужской мир)
|
| Streets waitin', if I don’t drop, all the hustlers gon' get enraged (They
| Улицы ждут, если я не упаду, все дельцы разозлятся (Они
|
| waitin')
| жду)
|
| Room full of bitches, first we gon' fuck 'em, then get on stage (Ah)
| Комната полна сучек, сначала мы их трахнем, а потом выйдем на сцену (Ах)
|
| Who knew? | Кто знал? |
| I up and married the game, no, ain’t get engaged (Uh-uh)
| Я встал и женился на игре, нет, не обручился (Угу)
|
| On the prison yard next to a jack like a ten of spades (Nigga)
| На тюремном дворе рядом с валетом, похожим на десятку пик (ниггер)
|
| Griselda, we applyin' the pressure into the game (Uh-huh)
| Гризельда, мы оказываем давление на игру (Угу)
|
| These rap niggas talk greasy on tracks and then explain, pussy | Эти рэп-ниггеры болтают о треках, а потом объясняют, киска |