| Switch whips like chicks hate gettin spotted by a fraud
| Переключайте кнуты, как цыплята ненавидят быть замеченными мошенничеством
|
| Switch my broads like drawers, so my feelings not involved
| Переставь мои бабки, как ящики, чтобы мои чувства не вмешивались
|
| Look- I need 'em fresh, let me iron out my problems
| Слушай, они мне нужны свежими, позволь мне решить мои проблемы
|
| And uh- don’t need the stress, why don’t you whine about it tomorrow
| И не нужно стресса, почему бы тебе не поныть об этом завтра
|
| Dope money, coke money, roll a gun smoke money
| Деньги на наркотики, деньги на кокс, бросьте деньги на курение пистолета
|
| Break bullets down like bud if we get it in blood
| Сломайте пули, как бутон, если мы получим это в крови
|
| I’m with whatever, feed the children
| Я ни с чем, кормлю детей
|
| Really not with the killin, more about all this this audio drug dealin
| На самом деле не с убийцей, подробнее обо всем этом аудио-торговле наркотиками
|
| Look we thug niggas, love women, love winnin'
| Смотри, мы бандиты, ниггеры, любим женщин, любим побеждать.
|
| Don’t wanna hear about when was winnin', duhhhhh nigga
| Не хочу слышать о том, когда побеждал, черт возьми, ниггер
|
| I got the keys call me DJ Khaled/
| У меня есть ключи, зовите меня DJ Khaled/
|
| And uh- I got the greens, call me MC salad
| И у меня есть зелень, называйте меня салатом MC
|
| I gotta lotta lettuce, lotta cheddar cheese, lotta cabbage
| Мне нужно много салата, много сыра чеддер, много капусты
|
| Pourin' diamond dressin over yellow, white, rose gold karats
| Налейте бриллиантовое платье на караты желтого, белого, розового золота
|
| Forgive me lord I’m talkin' like a savage
| Прости меня, господин, я говорю как дикарь
|
| We Barcotic rhyme slangin, name rangin', livin' lash
| Мы сленговые рифмы Barcotic, имя звенит, живая плеть
|
| A brink stash, minks drag, payin bills and drink tabs
| Тайник на грани, таскание норки, оплата счетов и счетов за напитки
|
| Calculate your moves slow, but you gotta think fast (think fast nigga,
| Считай свои движения медленными, но ты должен думать быстро (думай быстро, ниггер,
|
| matter fact think cash nigga)
| Дело в том, что думаю, что наличный ниггер)
|
| Boost and brag, post the swag, IG I post & tag
| Продвигайте и хвастайтесь, публикуйте хабар, публикуйте в IG и отмечайте
|
| Pound key Life is Good, round me, Broke is Bad (true facts nigga,
| Фунт-ключ Жизнь хороша, вокруг меня, Слом - это плохо (истинные факты, ниггер,
|
| that’s why I think cash nigga)
| вот почему я думаю, что наличный ниггер)
|
| Crime Pays *repeat 4x*
| Преступление окупается *повторить 4 раза*
|
| Look, all my shooters lurk well (they lurkin' nigga)
| Смотри, все мои стрелки хорошо прячутся (они прячутся, ниггер).
|
| Mac rangin' like church bells (brrrrrttt)
| Мак звенит, как церковные колокола (брррртт)
|
| Cocaine ressy on my work scale
| Кокаин ресси на моей рабочей шкале
|
| Keep a strap, fuck who you shot, you could get murked still (can take an L too
| Держи ремень, трахни того, кого ты подстрелил, тебя все равно могут замочить (тоже можно взять L
|
| nigga)
| ниггер)
|
| Pussy Get your brains blew in the wind
| Киска, пусть твои мозги развеются на ветру
|
| Ayo these niggas can’t fuck with me when I’m movin' the pen
| Эй, эти ниггеры не могут трахаться со мной, когда я двигаю ручку
|
| Move a hundred bags of sour then do it again (hustlin'!)
| Перенеси сто мешков с кислым, а потом сделай это снова (судорожно!)
|
| I’m '96 Jordan, I’ma shoot for the win (haaa!)
| Я Джордан 96-го года, я буду стремиться к победе (хааа!)
|
| Pack the big gat with the long pipe
| Упакуйте большой гат с длинной трубой
|
| The jacket is Off-White™
| Куртка Off-White™
|
| Before rap I actually offed white (talk to 'em)
| Перед рэпом я на самом деле убил белого (поговори с ним)
|
| Yeah- that’s facts, I had a hard life
| Да, это факты, у меня была тяжелая жизнь
|
| I could remember coming home to cut off lights (uh-huh) I even starved nights
| Я помню, как приходил домой, чтобы выключить свет (угу), я даже голодал по ночам
|
| Got a pack from homie then I ran it up
| Получил пакет от друга, а потом запустил его.
|
| Sellin' fifties in the trap house with the hammer tucked
| Продажа пятидесятых в ловушке с заправленным молотком
|
| Ain’t leavin' til my plans is up, you trippin' if you thinkin' that my nine
| Не уйду, пока мои планы не закончатся, ты спотыкаешься, если думаешь, что мои девять
|
| don’t spray
| не распылять
|
| Who sayin' crime don’t pay? | Кто сказал, что преступление не окупается? |
| I tell them niggas
| Я говорю им, ниггеры
|
| Crime Pays *repeat 3X* | Преступление окупается *повторить 3 раза* |