| Draft day
| День драфта
|
| Johnny Manziel
| Джонни Мэнзил
|
| Nine years later, how am I the man still?
| Девять лет спустя, как я все еще мужчина?
|
| Draft day
| День драфта
|
| Khalil Mack
| Халил Мак
|
| I’m putting on for my city, you gotta feel that!
| Я надеваю для своего города, ты должен это почувствовать!
|
| Ah, man you know I had to do it for ya
| Ах, чувак, ты знаешь, я должен был сделать это для тебя.
|
| Yeah, you know I had to do it for ya
| Да, ты знаешь, я должен был сделать это для тебя.
|
| Yeah, real niggas and the feds love my shit so you know I had to…
| Да, настоящие ниггеры и федералы любят мое дерьмо, так что вы знаете, что мне пришлось...
|
| I’m from where the most bodies occur at
| Я оттуда, где больше всего тел.
|
| Innocent niggas die, know they mama ain’t deserve that (Ugh)
| Невинные ниггеры умирают, знай, что мама этого не заслуживает (тьфу)
|
| Niggas diss me in verses I never heard
| Ниггеры оскорбляют меня в стихах, которых я никогда не слышал
|
| No subliminal get at me in person boy I prefer that (Get at me)
| Нет подсознания, чтобы добраться до меня лично, мальчик, я предпочитаю это (получить меня)
|
| Dropped my new shit, and sold it for a dub a copy (Uh huh)
| Бросил свое новое дерьмо и продал его за дубликат (Угу)
|
| Let’s see how many niggas 'gon fucking cop it ('K)
| Посмотрим, сколько нигеров, черт возьми, справится с этим ('K)
|
| I’m building a brand homie you should watch me
| Я создаю бренд, братан, ты должен смотреть на меня.
|
| Instead of hating you should come and join the celebration (Laugh)
| Вместо того, чтобы ненавидеть, вы должны прийти и присоединиться к празднованию (смеется)
|
| I step in Guiseppe, I’m not a Maury fan (Uh uh)
| Я вступаю в Джузеппе, я не фанат Мори (э-э-э)
|
| Selling all these grams, I could of been Corey Graham (Huh)
| Продав все эти граммы, я мог бы быть Кори Грэмом (Ха)
|
| At the 40/40 with 40 grand
| В 40/40 с 40 штук
|
| Need 40 bands for a feature, I’m sure you understand (Haaah)
| Нужно 40 групп для функции, я уверен, вы понимаете (Хааа)
|
| I’m from a city where everybody hate here (Ha)
| Я из города, где все здесь ненавидят (Ха)
|
| Everyday is a wake here (Ha)
| Каждый день здесь поминки (Ха)
|
| Bitches come to your funeral, frontin and crying fake tears
| Суки приходят на ваши похороны, впереди и плачут фальшивыми слезами
|
| This shit is like Kuwait here (Uh)
| Это дерьмо здесь как Кувейт (э-э)
|
| Niggas go to the feds, their talent just go to waste here (Woo)
| Ниггеры идут к федералам, их талант здесь просто пропадает (Ву)
|
| I know little niggas that selling weight here
| Я знаю маленьких нигеров, которые продают здесь вес
|
| Dropped outta school he coulda been Shabazz Napier (Come on)
| Бросил школу, он мог бы быть Шабаззом Напье (Давай)
|
| Niggas claim they don’t like me but be my biggest fans
| Ниггеры утверждают, что я им не нравлюсь, но будьте моими самыми большими поклонниками
|
| Come outta the closet homie you Micheal Sam (laugh)
| Выходи из шкафа, братан, ты, Майкл Сэм (смеется)
|
| You the type to scram when the rifle blam
| Вы из тех, кто убегает, когда ружье взрывается
|
| Me, I’m shooting like Chuck Person the Rifle Man (Brrt)
| Я стреляю, как Чак Персон, стрелок (Бррт)
|
| Oh, I see how these niggas is tryna do me! | О, я вижу, как эти ниггеры пытаются меня сделать! |
| (Huh)
| (Хм)
|
| I’m Jordan in the draft when Portland took Sam Bouie (Wooo!)
| Я Джордан на драфте, когда Портленд взял Сэма Боуи (Ууу!)
|
| Now these DJ’s and promoters regret it truly
| Теперь эти ди-джеи и промоутеры искренне сожалеют об этом.
|
| Like Con we apologize, we made a mistake excuse me (Haaah)
| Как и Кон, мы извиняемся, мы сделали ошибку, извините меня (Хааа)
|
| I had a talk with my nigga Rocko and Louie
| У меня был разговор с моим ниггером Роко и Луи
|
| He told me get this paper say fuck these niggas and do me (Salute my nigga)
| Он сказал мне, возьми эту бумагу, скажи, к черту этих нигеров и сделай меня (приветствуй моего ниггера)
|
| I’m a wolf in Wolves clothing (Huh)
| Я волк в волчьей шкуре (Ха)
|
| I’m Kevin Durant bitch I took Oden ('Tch)
| Я Кевин Дюрант, сука, я взял Одена ('Tch)
|
| I dropped the Reject for you fuck niggas
| Я бросил отказ для вас, черт возьми, ниггеры
|
| I’m bout to raise the bar, this what they been waiting for (God)
| Я собираюсь поднять планку, это то, чего они ждали (Боже)
|
| I want it all now nigga my face is gone
| Я хочу все это сейчас, ниггер, мое лицо исчезло
|
| I hate the shit I been hearing, uh
| Я ненавижу то дерьмо, которое я слышал, а
|
| You niggas rap about trapping and what you steering
| Вы, ниггеры, читаете рэп о ловушках и о том, что вы управляете
|
| But most of you niggas broke when I see you the shits apparent (Hah)
| Но большинство из вас, ниггеры, сломались, когда я вижу, что вы явно дерьмо (Ха)
|
| I gotta get em they throwing shots, them shots is missing (Huh)
| Я должен заставить их стрелять, этих выстрелов не хватает (Ха)
|
| Dissing nobody listen
| Dissing никого слушать
|
| Hoping they got attention
| Надеясь, что они привлекли внимание
|
| My trigger finger on this yapper itching
| Мой триггерный палец на этом тявкающем зуде
|
| But when it come to spitting I’m a cross between Blake and Robert Griffin
| Но когда дело доходит до плевков, я нечто среднее между Блейком и Робертом Гриффином.
|
| Niggas issuing threats, who you trying to scare? | Ниггеры угрожают, кого ты пытаешься напугать? |
| (Huh)
| (Хм)
|
| I look at your crew I see vagina there ('Tch, fuck outta here)
| Я смотрю на твою команду, я вижу там вагину («Тц, на х** отсюда»)
|
| Sneakers I’m rocking you’ll never find a pair (Huh)
| Кроссовки, которые я качаю, вы никогда не найдете пару (Ха)
|
| Eli Manning I’m still a Giant here (Haah)
| Илай Мэннинг, я все еще Великан (Хаа)
|
| Draft day (Huh)
| День драфта (Ха)
|
| Johnny Manziel
| Джонни Мэнзил
|
| Nine years later, how am I the man still?
| Девять лет спустя, как я все еще мужчина?
|
| Oh wait sidebar left some beat at the end
| О, подождите, боковая панель оставила немного бита в конце
|
| So you niggas can keep subliminal dissing to get your lies off (laugh)
| Так что вы, ниггеры, можете продолжать подсознательно диссить, чтобы избавиться от лжи (смеется).
|
| Conway!
| Конвей!
|
| Draft day
| День драфта
|
| Johnny Manziel
| Джонни Мэнзил
|
| Nine years later, how am I the man still?
| Девять лет спустя, как я все еще мужчина?
|
| Draft day
| День драфта
|
| Khalil Mack
| Халил Мак
|
| I’m putting on for my city, you gotta feel that!
| Я надеваю для своего города, ты должен это почувствовать!
|
| Ah, man you know I had to do it for ya
| Ах, чувак, ты знаешь, я должен был сделать это для тебя.
|
| Yeah, you know I had to do it for ya
| Да, ты знаешь, я должен был сделать это для тебя.
|
| Yeah, real niggas and the feds love my shit so you know I had to… | Да, настоящие ниггеры и федералы любят мое дерьмо, так что вы знаете, что мне пришлось... |