| Turn that shit up some
| Включите это дерьмо немного
|
| Nah mean?
| Нет, значит?
|
| I want to feel it in my soul my nigga
| Я хочу чувствовать это в своей душе, мой ниггер
|
| Gotta give these niggas that gospel ya feel me
| Должен дать этим нигерам, что Евангелие я чувствую меня
|
| Machine, bitch
| Машина, сука
|
| Griselda, nigga
| Гризельда, ниггер
|
| You know what I hate though?
| Знаешь, что я ненавижу?
|
| It’s always one of you bum ass niggas that be talking all wreckless like ya’ll
| Это всегда кто-то из вас, задница, ниггеры, которые говорят все безрассудно, как я.
|
| niggas really live that life
| ниггеры действительно живут этой жизнью
|
| Like ya’ll niggas really bout that, nigga
| Как и я, ниггеры действительно об этом, ниггер
|
| Put one of you niggas on a t-shirt nigga
| Положите одного из вас, нигеров, на футболку, ниггер.
|
| For real nigga
| Для настоящего нигера
|
| I’m from the hood nigga
| Я из гетто ниггер
|
| All I see is bodies
| Все, что я вижу, это тела
|
| Everybody that got a body where I’m from
| Все, у кого есть тело, откуда я
|
| Get a strap from somebody, there’s probably a body on the gun
| Возьми у кого-нибудь ремень, возможно, на пистолете труп
|
| My little shooters will body anybody under the sun
| Мои маленькие стрелки застрелят любого под солнцем
|
| One nigga mention my name
| Один ниггер упомянул мое имя
|
| Everybody getting the drum
| Все получают барабан
|
| For fun
| Ради забавы
|
| Look
| Смотреть
|
| I don’t let a fuck nigga by me
| Я не подпускаю ниггера к себе
|
| Cause they just wanna be under a King, like Kyrie
| Потому что они просто хотят быть под властью короля, как Кайри.
|
| Niggas took the Love out the game like Olynyk
| Ниггеры забрали Любовь из игры, как Олиник.
|
| So use your head, nigga, before you get a hole in it (For Real)
| Так что используй свою голову, ниггер, пока в ней не образовалась дыра (на самом деле)
|
| 50 shot fold ups, I unload the shit
| 50 выстрелов, я выгружаю дерьмо
|
| Had niggas running and ducking and jumping over shit
| Если бы ниггеры бегали, ныряли и прыгали через дерьмо
|
| I pull up on you, it’s over with
| Я подъезжаю к тебе, с этим покончено
|
| In one year, I watched my brother take over shit
| Через год я увидел, как мой брат взял на себя дерьмо
|
| G-Star Raw, Balmain moto shit
| G-Star Raw, мотодерьмо Balmain
|
| Hibachi filet and shrimp, my Kyoto dish
| Филе хибачи и креветки, мое киотское блюдо
|
| Your Cuban hollow, your Rollie tick
| Твоя кубинская лощина, твоя галочка Ролли
|
| I’m doing drive-bys dolo, I’m a soloist!
| Я делаю драйв-байс доло, я солист!
|
| Even if it’s broad day outside, I’m still letting off the K outside
| Даже если на улице ясный день, я все равно отпускаю К на улице
|
| Nigga I’m shooting like Klay outside
| Ниггер, я стреляю, как Клей снаружи
|
| Cause everyday a nigga’s gun spray outside
| Потому что каждый день пистолет-распылитель ниггера снаружи
|
| And I ain’t trying to lay outside
| И я не пытаюсь лежать снаружи
|
| I’m from the hood where the G’s sell yay-outside
| Я из района, где G продают ура-снаружи
|
| It could be 4 in the morning, nigga they outside
| Это может быть 4 утра, ниггер они снаружи
|
| Kick his door down, rob the nigga barefaced
| Выбейте его дверь, ограбите ниггера нагишом
|
| Blow his fitted on the back hall staircase
| Взорвать его приспособление на лестнице в холле
|
| Now his baby mama got the scared face
| Теперь у его мамочки испуганное лицо
|
| She gonna take me to their safe
| Она отведет меня к их сейфу
|
| You ain’t a fly nigga, everything you wear fake
| Ты не летающий ниггер, все, что ты носишь, подделка
|
| Rocking Fashion Rebels letterman, the sleeves are rare snake
| Леттерман Rocking Fashion Rebels, рукава - редкая змея.
|
| My dawg got a rackateer case
| Мой кореш получил дело о вымогательстве
|
| Taking it to trial, I hope he get a fair shake
| Принимая это в суд, я надеюсь, что он получит справедливую встряску
|
| And you rap niggas disgust me
| А вы, рэп-ниггеры, мне противны.
|
| One of the illest out, you’ve gotta discuss me
| Один из самых плохих, ты должен обсудить меня
|
| Good kid, but I let the streets corrupt me
| Хороший парень, но я позволил улицам развратить меня.
|
| Fuck around, your life gonna come to an end abruptly
| Ебать, твоя жизнь внезапно закончится
|
| I’m that nigga I must be
| Я тот ниггер, которым я должен быть
|
| Fuck a bitch once, and now she trying to cuff me
| Трахни суку один раз, и теперь она пытается надеть на меня наручники
|
| You ain’t a shooter, you’re gun dusty
| Ты не стрелок, ты пыльный
|
| Black tape on the handle, the.38 rusty (Pow pow pow)
| Черная лента на рукояти, .38 ржавая (пау-пау-пау)
|
| Fuck these niggas talking about?
| К черту этих нигеров, о которых говорят?
|
| Ayo Daringer man, I got these niggas, man
| Айо Даринджер, чувак, у меня есть эти ниггеры, чувак.
|
| Conway the Machine, S-E Gang nigga, Griselda Bitch
| Conway the Machine, ниггер SE Gang, Griselda Bitch
|
| You know how I do, you know how I play, Westside what’s popping nigga
| Вы знаете, как я играю, вы знаете, как я играю, Вестсайд, что такое поп-ниггер
|
| Yeah, yeah | Ага-ага |