| Yo, this is a…
| Йоу, это…
|
| A Mark Ronson and Kanye West joint
| Совместная работа Марка Ронсона и Канье Уэста
|
| And I’m the Cons- to the -quence
| И я против
|
| With my man, Rhymefest
| С моим мужчиной, Rhymefest
|
| And we go from, uh…
| И мы идем от, мм...
|
| Yard to yard on y’all
| Двор за двором на всех
|
| Like, uh…
| Вроде, ну…
|
| Y’all niggas hold grudges, but what we hold never budges
| Вы, ниггеры, злитесь, но то, что мы держим, никогда не сдвинется с места.
|
| Everybody win one fight like Buster Douglas
| Все выигрывают один бой, как Бастер Дуглас
|
| Busta, you love this, these hoes so luscious
| Баста, ты любишь это, эти мотыги такие сочные
|
| This game is penalized for unnecessary roughness
| Эта игра наказана за неоправданную грубость
|
| Ayo, I post up on Frederick Douglass, making sales out a Cutlass
| Айо, я публикую пост о Фредерике Дугласе, который продает Катлас.
|
| So the feds and the judges want him dead or in dungeons
| Итак, федералы и судьи хотят, чтобы он умер или попал в застенки.
|
| One more trained in the dungeon
| Еще один обученный в подземелье
|
| When I’m aiming or lunging (Ugh!)
| Когда я прицеливаюсь или делаю выпад (тьфу!)
|
| Niggas better have a payment on that onions (C'mon!)
| Нигерам лучше заплатить за этот лук (Да ладно!)
|
| Because this onion getting chopped up, cooked and rocked up
| Потому что этот лук нарезают, готовят и взбалтывают
|
| Yeah, I get that time back before you see my ass get locked up
| Да, я верну это время, прежде чем ты увидишь, как мою задницу запрут
|
| Too late—the cops popped up, popped us
| Слишком поздно — копы выскочили, выскочили из нас
|
| Helicopters with doctors and chiro-proc-tors
| Вертолеты с врачами и хиропрокторами
|
| It’s like a dope-deal documentary, follow me into the penitentiary
| Это похоже на документальный фильм о наркоторговле, следуйте за мной в тюрьму
|
| Where they hid niggas for centuries
| Где веками прятали нигеров
|
| Hopping out the Century, 'cause they sent for me
| Выпрыгивая из века, потому что они послали за мной.
|
| I put in more legwork than a centipede
| Я приложил больше усилий, чем многоножка
|
| I make your legs don’t work if you mention me
| Я заставлю твои ноги не работать, если ты упомянешь меня
|
| I put the AK to work for a friend of me
| Я заставил АК работать на своего друга
|
| Before a enemy, I dyed his hair with the infra-ree
| Перед врагом я покрасил ему волосы инфракрасным
|
| And give him a fatal injury, yo!
| И нанеси ему смертельную травму, йоу!
|
| So if you coming through the Chi, I’ma hook you up
| Так что, если вы идете через Чи, я вас подключу
|
| And as soon as you get to Queens, boss, look me up
| И как только вы доберетесь до Квинса, босс, найдите меня
|
| And if you ever in the Hundreds, dog, look me up
| И если ты когда-нибудь будешь в сотнях, собака, найди меня
|
| And when you’re down on your luck, yo, that jux is us
| И когда тебе не повезло, йоу, этот джакс - это мы.
|
| Consequence—if you rolling in the Chi, let me hook you up
| Последствие - если вы катаетесь в ци, позвольте мне подключить вас
|
| When you in NYC, baby, look me up
| Когда будешь в Нью-Йорке, детка, найди меня.
|
| And if you ever in the Manor, dog, look me up
| И если ты когда-нибудь будешь в поместье, собака, найди меня
|
| And when you’re down on your luck, yo, that jux is us
| И когда тебе не повезло, йоу, этот джакс - это мы.
|
| Ayo, Rhymefest and Cons: the two-headed monster
| Ayo, Rhymefest и Cons: двухголовый монстр
|
| Nah—Pierce and Walker! | Нет, Пирс и Уокер! |
| Your bitch a stalker
| Твоя сука сталкер
|
| Sucking me off while your kid was in a walker
| Отсосал мне, пока твой ребенок был в ходунках
|
| 'Cause all my slimmys bad, dropping Jimmy Jazz
| Потому что все мои худышки плохие, я бросаю Джимми Джаз
|
| Drop and give me cash (Ugh), popped in Jimmy’s cab (C'mon)
| Бросьте и дайте мне наличных (тьфу), заскочил в такси Джимми (давай)
|
| Cop squares and halves, got Glocks that tear ass
| Полицейские квадраты и половинки, есть Глоки, которые рвут задницу
|
| I let the milly blast and popped the silly-ass
| Я позволил милли взорваться и высунул глупую задницу
|
| Niggas be tryna run, but bullets is really fast (Pyoom!)
| Ниггеры пытаются бежать, но пули очень быстрые (Пьюм!)
|
| You tripping like white girls in horror flicks (AHH!)
| Вы спотыкаетесь, как белые девушки в фильмах ужасов (ААА!)
|
| I’m the Black Jason with Jordan kicks
| Я Черный Джейсон с ногами Джордана
|
| Chasing you through the for-a-rest
| Преследуя вас через отдых
|
| On my block, there’s no rhymes and choruses
| В моем квартале нет рифм и припевов
|
| Moes and folks dying every day in the orphanage
| Моэс и люди умирают каждый день в приюте
|
| Just the Ds and torches, LBs the origin (Ugh!)
| Только D и факелы, LB - происхождение (тьфу!)
|
| Need the money fast, so I took keys to Oregon
| Нужны деньги быстро, поэтому я взял ключи от Орегона
|
| Got 'em all quick, so I came back with more of them
| Получил их все быстро, так что я вернулся с большим количеством из них
|
| 'Cause I’m bullheaded the same way that a Taurus is
| Потому что я такой же упрямый, как Телец
|
| And you’ll get it as fast as my nigga said it
| И ты получишь это так же быстро, как сказал мой ниггер.
|
| Y’all niggas ain’t poetic, y’all nigga is po'-thetic (Ugh!)
| Вы, ниггеры, не поэтичны, вы, ниггеры, поэтичны (тьфу!)
|
| Don’t sweat it: go-getters gon' get it; | Не парься: предприимчивые люди добьются своего; |
| don’t miss it
| не пропустите
|
| When you come to the Chi, bring your strap every visit
| Когда вы приходите в Чи, при каждом посещении приносите свой ремешок
|
| If you coming to Chicago, I’ma hook you up
| Если ты приедешь в Чикаго, я тебя подключу
|
| And as soon as you get to Queens, boss, look me up
| И как только вы доберетесь до Квинса, босс, найдите меня
|
| Look, if you ever in the Hundreds, dog, look me up
| Слушай, если ты когда-нибудь будешь в сотнях, собака, найди меня
|
| And when you’re down on your luck, yo, that jux is us
| И когда тебе не повезло, йоу, этот джакс - это мы.
|
| When you rolling through the Chi, I’ma hook you up
| Когда ты катаешься по Чи, я тебя подцеплю
|
| And when you get to the Deuce, boss, look me up
| И когда вы доберетесь до Двойки, босс, найдите меня
|
| And if you ever in the Manor, just look me up
| И если ты когда-нибудь будешь в поместье, просто найди меня.
|
| And when you’re down on your luck, yo, that jux is us
| И когда тебе не повезло, йоу, этот джакс - это мы.
|
| Yo, 'Fest, soon as you hit the hood
| Эй, Фест, как только ты попадешь в капюшон
|
| We going straight to the Ave. (Aight)
| Мы идем прямо на проспект. (Хорошо)
|
| That’s where you get fly and spend all your cash (Huh)
| Вот где вы летите и тратите все свои деньги (Ха)
|
| I take you down to Ford City, get some crazy gear (Alright)
| Я отвезу тебя в Форд-Сити, возьму немного сумасшедшего снаряжения (хорошо)
|
| Let’s drive down Lake Shore Drive to Navy Pier (Word)
| Давайте поедем по Лейк-Шор-Драйв к Военно-морскому пирсу (Word)
|
| But it ain’t like a timeshare when you stroll through Times Square
| Но это не похоже на таймшер, когда вы прогуливаетесь по Таймс-сквер.
|
| 'Quence, straighten up your hat, these niggas crazy here (Man!)
| «Квинс, поправь свою шляпу, эти ниггеры здесь сумасшедшие (Чувак!)
|
| They got a place in Queens where we do the same things
| У них есть место в Квинсе, где мы делаем то же самое
|
| It’s called One-I-Two where them bulldogs’ll bang (C'mon!)
| Это называется One-I-Two, где бульдоги будут стучать (да ладно!)
|
| We can eat at Harold’s down on 87th and Jeffery
| Мы можем поесть у Гарольда на 87-й улице и у Джеффри.
|
| Cruise through Hyde Park where them girls is sexy
| Круиз по Гайд-парку, где эти девушки сексуальны
|
| (All right, I’m really with that right there)
| (Хорошо, я действительно с этим прямо здесь)
|
| It’s so high-class, nigga, don’t ask (Yeah)
| Это так высококлассно, ниггер, не спрашивай (Да)
|
| Just tell 'em you from New York—they'll give you some ass (Word?)
| Просто скажи им, что ты из Нью-Йорка - они тебе задницу дадут (Word?)
|
| Or we could go to Jimbo’s with them same bimbos (Ugh!)
| Или мы могли бы пойти к Джимбо с теми же девками (тьфу!)
|
| Throw 'em all the passes and turn 'em into nymphos (Mmm)
| Бросай им все пропуски и превращай их в нимфоманок (Ммм)
|
| This the home of yellow diamonds, red tape
| Это дом желтых бриллиантов, бюрократизма
|
| And them three airports the only way to escape
| И эти три аэропорта - единственный способ сбежать
|
| If you ever in the Windy City, dog, I’ll hook you up
| Если ты когда-нибудь будешь в Городе ветров, собака, я тебя зацеплю
|
| And if you ever Uptown, pimp, look me up
| И если ты когда-нибудь будешь в Аптауне, сутенер, найди меня
|
| And when you come to the south side, homie, look me up
| И когда ты придешь на южную сторону, братан, посмотри на меня
|
| And when you’re down on your luck, yo, that jux is us
| И когда тебе не повезло, йоу, этот джакс - это мы.
|
| And if you ever in Chi-Town, I’ll hook you up
| И если ты когда-нибудь будешь в Чи-Тауне, я тебя подключу
|
| And when you in the Big Apple, playa, look me up
| И когда ты в большом яблоке, плайя, найди меня
|
| When you come to the Wild Hundreds, just look me up
| Когда ты придешь в Дикие сотни, просто найди меня.
|
| And when you’re down on your luck, yo, that jux is us
| И когда тебе не повезло, йоу, этот джакс - это мы.
|
| From ghetto to ghetto, backyard to yard
| От гетто к гетто, от двора к двору
|
| I tear it up, y’all! | Я разорву его, вы все! |
| (One more time?) | (Еще один раз?) |