Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Now You've Put Your Foot in It , исполнителя - Conflict. Дата выпуска: 04.05.2005
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Now You've Put Your Foot in It , исполнителя - Conflict. Now You've Put Your Foot in It(оригинал) |
| Jesus Christ, it’s now got out of control |
| There’s three million animals dead |
| God, Father, anyone, help us please |
| This is destroying the future, our lives wrecked |
| Meanwhile the brigadier loads his prick with the |
| Bolt and takes command of the cull |
| Maker forgive me, accept my body to heaven |
| I’m begging, please pray for my soul |
| Oh shut your whining fucking mouths |
| And fuck you, too |
| Am I a right callous cunt |
| Or have I seen through you? |
| We didn’t shut our mouths when they told us to |
| We’re not like you who follow suit |
| Why shut your mouth? |
| Because I told you to |
| You’ve put your foot in it enough, you don’t know truth |
| You’ve been telling me, now I’m telling you |
| Another cattle farmer cops it. |
| People cry at the altar |
| I couldn’t give a fuck |
| How many animals slaughtered? |
| The industry of greed, economic will to succeed |
| A blind ambition, the open mouths to feed |
| Fox hunts on hold; |
| their masters join the cull |
| It’s for the good of the country? |
| Killing? |
| Control? |
| The countryside alliance, they march, they roar |
| Tough, soon you’ll have nothing left to kill anymore |
| They say Mr Blair, you’re so unfair — I think |
| He’s more like a worthless cunt |
| A slimy backstabber to those who should know better |
| The electorate litters' runt |
| A ventriloquist, who simply takes the piss |
| But a word of warning, when he aims, he won’t miss |
| He shoots his bolt into the sick and the old |
| Understand a cull means out of control |
| To retain power, to brainwash mind |
| Terminate resistance, make visions eyes blind |
| Retained parliament, problem resolved |
| Understand a cull means out of control |
| Don’t dare come around pimping your politics |
| Have you forgot what you’ve done? |
| We |
| Ain’t. |
| You’re top of our list |
| You are what you eat and that’s clear on the cover |
| Your blood stained bank notes, the economy suffers |
| The tears, three million pitifully weep |
| Stuff your manifestos, your issues you keep |
| As your world boils over, anger’s melting pot |
| Realize and remember, that’s all you’ve got |
| I can’t hear your lies! |
| (перевод) |
| Иисус Христос, теперь это вышло из-под контроля |
| Три миллиона мертвых животных |
| Боже, Отец, кто-нибудь, помогите нам, пожалуйста |
| Это разрушает будущее, наши жизни разрушены |
| Тем временем бригадир загружает свой член |
| Болт и берет на себя командование отбраковкой |
| Создатель, прости меня, прими мое тело на небеса |
| Я умоляю, пожалуйста, помолись за мою душу |
| О, закрой свои скулящие гребаные рты |
| И трахни тебя тоже |
| Я правильная бессердечная пизда? |
| Или я видел тебя насквозь? |
| Мы не закрыли рты, когда нам сказали |
| Мы не такие, как вы, которые следуют вашему примеру |
| Зачем затыкать рот? |
| Потому что я сказал тебе |
| Ты достаточно вмешался, ты не знаешь правды |
| Ты говорил мне, теперь я говорю тебе |
| Другой скотовод справляется с этим. |
| Люди плачут у алтаря |
| я не мог трахаться |
| Сколько животных забито? |
| Индустрия жадности, экономическая воля к успеху |
| Слепые амбиции, открытые рты, чтобы кормить |
| Фокс охотится в ожидании; |
| их хозяева присоединяются к отбраковке |
| Это на благо страны? |
| Убивать? |
| Контроль? |
| Альянс сельской местности, они маршируют, они ревут |
| Круто, скоро тебе больше нечего будет убивать |
| Они говорят, мистер Блэр, вы так несправедливы — я думаю |
| Он больше похож на бесполезную пизду |
| Скользкий удар в спину тем, кому лучше знать |
| Электорат мусорит |
| Чревовещатель, который просто обижается |
| Но слово предупреждения, когда он прицелится, он не промахнется |
| Он стреляет из своего болта в больных и старых |
| Поймите, что отбраковка означает выход из-под контроля |
| Чтобы сохранить власть, промыть мозги |
| Прекратить сопротивление, ослепить видения |
| Сохранен парламент, проблема решена |
| Поймите, что отбраковка означает выход из-под контроля |
| Не смей сутенерствовать в своей политике |
| Вы забыли, что вы сделали? |
| Мы |
| Нет. |
| Вы на первом месте в нашем списке |
| Вы то, что вы едите, и это видно на обложке |
| Ваши банкноты, окрашенные кровью, экономика страдает |
| Слезы, три миллиона жалобно плачут |
| Набивайте свои манифесты, свои проблемы, которые вы держите |
| Когда ваш мир закипает, гнев превращается в плавильный котел |
| Осознайте и помните, это все, что у вас есть |
| Я не слышу твоей лжи! |
| Название | Год |
|---|---|
| Mighty & Superior | 1981 |
| Exploitation | 2005 |
| Crazy Governments | 2005 |
| Conflict | 2005 |
| Wargames | 2005 |
| Blind Attack | 2005 |
| Meat Still Means Murder! | 2005 |
| Whichever Way You Want It | 2005 |
| Kings and Punks | 2005 |
| Meat Means Murder | 2005 |
| Increase the Pressure | 1981 |
| Law and Order (Throughout the Land) | 2003 |
| From Protest to Resistance | 2003 |
| Cruise | 2003 |
| The System Maintains | 2003 |
| The Guilt and the Glory | 2005 |
| Stop the City | 2003 |
| Blood Morons | 2005 |
| Law & Order | 1981 |
| This Is Not Enough | 2005 |