| The factoryis churning out all processed packed and neat
| Фабрика производит все обработанное, упакованное и аккуратное
|
| An obscure butchered substance and the label reads MEAT
| Малоизвестное мясное вещество, на этикетке которого написано МЯСО.
|
| Hidden Behind False Nomes Such as Pork, Ham, Veal, and Beef
| Скрытые за фальшивыми именами, такими как свинина, ветчина, телятина и говядина
|
| An eyes an eye, a lifes a life, The now Forgotten belief
| Глаза за глаза, жизнь за жизнь, Теперь забытая вера
|
| And everyday production lines are feeding out this farce
| И повседневные производственные линии кормят этот фарс
|
| To end up on a table then shot out of an arce
| Чтобы оказаться на столе, а затем выстрелить из дуги
|
| Yet still they’er queuing and still they’er viewing
| Тем не менее, они все еще стоят в очереди и все еще просматривают
|
| Sawing out limbs just right for stewing
| Отпиливаем конечности как раз для тушения
|
| Carcasses piled up in a heap
| Трупы свалены в кучу
|
| Sort juicy chunks from freezers deep
| Сортируйте сочные кусочки из морозильников глубоко
|
| Well can’t you see that juice is blood
| Разве ты не видишь, что сок - это кровь
|
| From new born throuts red rivers flood
| Из новорожденных форели разливаются красные реки
|
| Blood form young hearts, blood from the veins
| Кровь формирует молодые сердца, кровь из вен
|
| Your blood there blood serves the same
| Твоя кровь там кровь служит той же
|
| Now your at the table, sitting, grinning
| Теперь ты за столом, сидишь, улыбаешься
|
| Sitting there eating you never relise the filling
| Сидя там, ешь, ты никогда не перевариваешь начинку.
|
| Its served upon a sterile plate you don’t think of killing
| Его подают на стерильной тарелке, которую вы не думаете убивать
|
| The furthest your brain takes you, is it for frying or for grilling?
| Чем дальше ваш мозг заводит вас, тем больше вы жарите или жарите?
|
| You moan about the seal cull, about the whale slaugheter
| Ты стонешь об отлове тюленей, о бойне китов
|
| But does it really matter wheather it lives on land or water?
| Но действительно ли имеет значение, живет ли он на суше или в воде?
|
| You’ve never had a fur coat, you think is crule to the mink
| У тебя никогда не было шубы, ты думаешь, это жестоко по отношению к норке
|
| Well How about the cow, pig or sheep don’t they make you think?
| Ну а корова, свинья или овца не заставляют задуматься?
|
| Since the day that you were born you’ve never been told the missing link
| С того дня, как вы родились, вам никогда не говорили о недостающем звене
|
| Yet still there queuing and still there viewing
| Тем не менее, все еще есть очередь и все еще есть просмотр
|
| Sawing out limbs just right for stewing
| Отпиливаем конечности как раз для тушения
|
| Carcass piled up in a heep
| Туша свалена в кучу
|
| Sort juicy chunks from freezers deep
| Сортируйте сочные кусочки из морозильников глубоко
|
| Well can’t you see the juice is blood
| Разве ты не видишь, что сок - это кровь
|
| From new throats red rivers flood
| Из новых глоток разливаются красные реки
|
| YOUR BLOOD, THERE BLOOD, serves the same. | ВАША КРОВЬ, ТАМ КРОВЬ, служит тому же. |