| No, there’s no fucking way that anything’s going to change, it depends on you
| Нет, ни хрена ничего не изменится, это зависит от тебя
|
| and you now! | а ты сейчас! |
| We can protest till death, they won’t listen, don’t sit back
| Мы можем протестовать до самой смерти, они не будут слушать, не сидеть сложа руки
|
| and think It will happen. | и думаю, что это произойдет. |
| They won’t give up what they’ve robbed, stand up and resist.
| Они не отдадут награбленное, встанут и сопротивляются.
|
| But the leaders have caught on, we see that they’ve prepared for civil war.
| Но лидеры спохватились, мы видим, что они приготовились к гражданской войне.
|
| wehile on our side we squabble about who does what and who sells more
| пока мы на нашей стороне, мы ссоримся из-за того, кто что делает и кто больше продает
|
| There’s women with Just one reason, to fight for their equality forgetting
| У женщин есть только одна причина - бороться за свое равенство, забывая
|
| the system holds superiority.
| система имеет превосходство.
|
| First we’ve got to come together, so fuck the differences, It doesn’t matter
| Сначала мы должны собраться вместе, так что к черту различия, это не имеет значения
|
| If It’s noise or music to them WE ALL talk piss. | Если для них это шум или музыка, МЫ ВСЕ писаем. |
| To them we’re the sick farce
| Для них мы больной фарс
|
| now let’s prove them right. | Теперь давайте докажем их правоту. |
| If we’re to stand the slightest chance, we must
| Если у нас есть хоть малейший шанс, мы должны
|
| unite and fight, We must never give up, make sure our message ain’t forgotten
| объединяйтесь и сражайтесь, мы никогда не должны сдаваться, убедитесь, что наше послание не забыто
|
| that’s If they won’t fucking stop, then we’re gonna fucking stop them! | если они не остановятся, блядь, мы их остановим! |