Перевод текста песни Conflict - Conflict

Conflict - Conflict
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Conflict, исполнителя - Conflict.
Дата выпуска: 31.12.2005
Язык песни: Английский

Conflict

(оригинал)
Looking for an answer to end all the violence
But you’ll find no solutions behind that white paper
Looking for a way to break down that fence
Do you really belive in this ludicrous caper?
Mountbatten Murdered — A rebel gunman’s been shot dead
«They're all murdering bastards» — Or was that something that I read?
Well, whatever I read — It’s just the f**king same
Death, destruction, violence and pain
This side, that side.
That side, this side
What side?
any side.
You can’t side me
This side, that side.
That side, this side
What side?
any side.
You can’t side me
Where could it end?
What could the outcome be?
One thing’s for sure
They’ll be alot more corpses before the government begin to see
A lot more screaming bullets.
A lot more children dead
And a lot more 'Bloody Sundays' - all painted in red
A lot more pointless talks
And a lot more death walks
A whole lot more of whose tribes should rule
The squaddie’s on the corner.
The gunman’s on the roof
Who’s the real terrorist?
— Well don’t look to th4e media for your proof
This side, that side.
That side, this side
What side?
any side.
You can’t side me
This side, that side.
That side, this side
What side?
any side.
You can’t side me
The British Empire isn’t what It used to be, mate
And It’s a bit too late to try and make It great
So what’s the point In fighting out there?
British Constitution on a lands fate!
The 'Wengill' computer sums it all up
It’s just filled with reasons to cut people’s lives up
Well, whatever, it’s just the same
Death, destruction, violence and pain
This side, that side.
That side, this side
What side?
any side.
You can’t side me
This side, that side.
That side, this side
What side?
any side.
You can’t side me
I see no point In deciding
Because I won’t fight for troops In Ireland
And I won’t shott no squadie dead
And I won’t smash no bastards head
Because I don’t wanna die
Do you wanna die?
Do you wanna die?
Do you wanna die?
Do you wanna die?
Do you wanna die?
Do you wanna die?
Do YOU want to die?
This side, that side.
That side, this side
What side?
any side.
You can’t side me
This side, that side.
That side, this side
What side?
any side.
You can’t side me

Конфликт

(перевод)
Ищете ответ, чтобы положить конец всему насилию
Но за этой белой бумагой вы не найдете решений
Ищете способ сломать этот забор
Вы действительно верите в эту нелепую выходку?
Убит Маунтбэттен — боевик-повстанец застрелен
«Они все ублюдки-убийцы» — Или это я что-то читал?
Ну, что бы я ни читал — это чертовски одно и то же
Смерть, разрушение, насилие и боль
С этой стороны, с той стороны.
Та сторона, эта сторона
Какая сторона?
любая сторона.
Ты не можешь быть рядом со мной
С этой стороны, с той стороны.
Та сторона, эта сторона
Какая сторона?
любая сторона.
Ты не можешь быть рядом со мной
Где это может закончиться?
Каким может быть исход?
Одно можно сказать наверняка
Они будут намного больше трупов, прежде чем правительство начнет видеть
Намного больше визжащих пуль.
Гораздо больше детей умерло
И еще много "Кровавых воскресений" - все окрашено в красный цвет
Гораздо больше бессмысленных разговоров
И еще много смертных прогулок
Гораздо больше тех, чьи племена должны править
Солдат на углу.
Стрелок на крыше
Кто настоящий террорист?
— Ну, не ищите доказательства в СМИ
С этой стороны, с той стороны.
Та сторона, эта сторона
Какая сторона?
любая сторона.
Ты не можешь быть рядом со мной
С этой стороны, с той стороны.
Та сторона, эта сторона
Какая сторона?
любая сторона.
Ты не можешь быть рядом со мной
Британская империя уже не та, что раньше, приятель
И уже слишком поздно пытаться сделать это лучше
Так какой смысл драться там?
Британская конституция о судьбе земель!
Компьютер Wengill суммирует все это
Он просто наполнен причинами, чтобы сократить жизнь людей.
Ну, что же, это то же самое
Смерть, разрушение, насилие и боль
С этой стороны, с той стороны.
Та сторона, эта сторона
Какая сторона?
любая сторона.
Ты не можешь быть рядом со мной
С этой стороны, с той стороны.
Та сторона, эта сторона
Какая сторона?
любая сторона.
Ты не можешь быть рядом со мной
Я не вижу смысла решать
Потому что я не буду сражаться за войска в Ирландии
И я не буду стрелять в солдат
И я не буду разбивать головы ублюдков
Потому что я не хочу умирать
Ты хочешь умереть?
Ты хочешь умереть?
Ты хочешь умереть?
Ты хочешь умереть?
Ты хочешь умереть?
Ты хочешь умереть?
ВЫ хотите умереть?
С этой стороны, с той стороны.
Та сторона, эта сторона
Какая сторона?
любая сторона.
Ты не можешь быть рядом со мной
С этой стороны, с той стороны.
Та сторона, эта сторона
Какая сторона?
любая сторона.
Ты не можешь быть рядом со мной
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mighty & Superior 1981
Exploitation 2005
Crazy Governments 2005
Wargames 2005
Blind Attack 2005
Meat Still Means Murder! 2005
Whichever Way You Want It 2005
Kings and Punks 2005
Meat Means Murder 2005
Increase the Pressure 1981
Law and Order (Throughout the Land) 2003
From Protest to Resistance 2003
Cruise 2003
The System Maintains 2003
The Guilt and the Glory 2005
Stop the City 2003
Blood Morons 2005
Law & Order 1981
This Is Not Enough 2005
Neither Is This 1986

Тексты песен исполнителя: Conflict