Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Heard a Rumour , исполнителя - Conflict. Дата выпуска: 30.11.1987
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Heard a Rumour , исполнителя - Conflict. I Heard a Rumour(оригинал) |
| The message is swing on a baseball bat |
| Have you heard the one about the anarchist bust fund? |
| Really it goes to Conflicts beer fund |
| Buys Hoddy’s smack, Colin meat pies |
| Did you know Mortarhate’s really EMI? |
| Time and time again we hear the same old rumours |
| Conflict doing this, conflict doing that |
| I saw, I heard, guess what they done? |
| Got the punters to riot down in Brixton |
| They say they will bring the nation to its knees |
| But where were they when it went off in Leeds? |
| Is it true Colin bought his girlfriend a horse? |
| Owns a block of flats? |
| Does a science course? |
| Heard about how they rip off bands? |
| A fiver expenses for touring the land |
| Said the money was going to ALF |
| Gave a carrot to the animals and pocketed the rest |
| Eight hundred gigs in just eight years |
| Said it caused hard work, blood and tears |
| They say our movement is been destroyed |
| It’s just another Conflict ploy! |
| Time and time again we hear the same old rumours |
| Conflict doing this, conflict doing that |
| «The King’s of Punk», are they so sincere? |
| Their chauvinist stance makes the answer clear |
| We are in it for the drugs, birds and booze |
| There ain’t a dirty trick we wouldn’t use |
| Well drop it, forget it, because you got it fucking wrong |
| And while I’m about it, should I sing it? |
| Should I shout it? |
| Standing on the world’s stage, the emotion the outrage |
| A target in the firing line for a slagging of a new age |
| And just as we attempted to spark a little hope |
| Trigger fingers started wagging, «you're just a fading joke» |
| You never wanted leaders, but you treated us as such |
| And then when we said «no more of this», who kicked away your crutch? |
| You accused us of hypocrisy and ripping people off |
| Who co-arranged Stop the City? |
| Who told it was not enough? |
| Who’s been nicked for animal raids, hunt sabbing, speaking out (so what)? |
| Oh yeah while I’m about it, should I scream or should I shout it? |
| All criticisms that you made, the song remains the same |
| The gathering down in Brixton, who was it who took the blame? |
| Blamed for causing riots, blamed for causing violence |
| Blamed by you for being born, then blamed for being silent |
| Drop it, forget it, you got it fucking wrong |
До Меня Дошли Слухи(перевод) |
| Сообщение качается на бейсбольной бите |
| Вы слышали о фонде бюста анархистов? |
| Действительно идет в пивной фонд "Конфликты" |
| Покупает привкус Ходди, мясные пироги Колина |
| Знаете ли вы, что Mortarhate действительно EMI? |
| Снова и снова мы слышим одни и те же старые слухи |
| Конфликт делает то, конфликт делает то |
| Я видел, я слышал, угадайте, что они сделали? |
| Получил игроков, чтобы бунтовать в Брикстоне |
| Они говорят, что поставят нацию на колени |
| Но где они были, когда он взорвался в Лидсе? |
| Это правда, что Колин купил своей девушке лошадь? |
| Владеет многоквартирным домом? |
| Курс естествознания? |
| Слышали о том, как они грабят группы? |
| Пять расходов на поездку по земле |
| Сказал, что деньги пойдут на ALF |
| Дал морковку животным, а остальное прикарманил |
| Восемьсот концертов всего за восемь лет |
| Сказал, что это вызвало тяжелую работу, кровь и слезы |
| Говорят, наше движение уничтожено |
| Это просто еще одна уловка Конфликта! |
| Снова и снова мы слышим одни и те же старые слухи |
| Конфликт делает то, конфликт делает то |
| «Короли панка», так ли они искренни? |
| Их шовинистическая позиция делает ответ ясным |
| Мы за наркотики, птиц и выпивку |
| Нет грязного трюка, которым бы мы не воспользовались |
| Ну брось это, забудь, потому что ты понял это чертовски неправильно |
| И пока я об этом, я должен спеть это? |
| Должен ли я кричать об этом? |
| Стоя на мировой сцене, эмоции возмущения |
| Мишень на линии огня для зашлакованности новой эпохи |
| И так же, как мы пытались зажечь немного надежды |
| Триггерные пальцы начали вилять, «ты просто исчезающая шутка» |
| Вы никогда не хотели лидеров, но относились к нам как таковым |
| А потом, когда мы сказали «больше этого не делать», кто оттолкнул твой костыль? |
| Вы обвинили нас в лицемерии и ограблении людей |
| Кто был со-аранжировщиком Stop the City? |
| Кто сказал, что этого недостаточно? |
| Кого уличали в набегах на животных, охотничьих драках, высказываниях (ну и что)? |
| О да, пока я об этом, я должен кричать или я должен кричать об этом? |
| Вся критика, которую вы сделали, песня остается прежней |
| Собрание в Брикстоне, кто взял на себя вину? |
| Обвиняют в беспорядках, обвиняют в насилии |
| Вас обвиняют в том, что вы родились, а затем обвиняете в том, что молчите |
| Бросьте это, забудьте, вы ошиблись |
| Название | Год |
|---|---|
| Mighty & Superior | 1981 |
| Exploitation | 2005 |
| Crazy Governments | 2005 |
| Conflict | 2005 |
| Wargames | 2005 |
| Blind Attack | 2005 |
| Meat Still Means Murder! | 2005 |
| Whichever Way You Want It | 2005 |
| Kings and Punks | 2005 |
| Meat Means Murder | 2005 |
| Increase the Pressure | 1981 |
| Law and Order (Throughout the Land) | 2003 |
| From Protest to Resistance | 2003 |
| Cruise | 2003 |
| The System Maintains | 2003 |
| The Guilt and the Glory | 2005 |
| Stop the City | 2003 |
| Blood Morons | 2005 |
| Law & Order | 1981 |
| This Is Not Enough | 2005 |