Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C.R.A.S.S., исполнителя - Conflict.
Дата выпуска: 25.03.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
C.R.A.S.S.(оригинал) |
Up rose a movement titled C.R.A.S.S |
Who spoke of anarchy and freedom putting power to the test? |
A caring group of people who worked outside the system |
Aiming for liberty and peace using passive resistance |
They took on a larger battle challenging all the rights and wrongs |
The state, sexism, war, religion. |
Love and hope spread from their songs |
Punk is dead — now refuse to be led |
Fight war — not wars — oppose all power they said |
They questioned institutions, reputations, the class systems |
Destroying power not people, but also rejecting revolution |
They never set out to profit from another |
The music took a backseat so the message got louder |
Unity, respect don’t contaminate our earth |
Is what was screamed at leaders in asylum, morals, values, what’s it worth? |
Those who couldn’t take it tried to stop them with violence |
They refused to play their game, and watched the political minds subsidence |
Attempts failed feebly to create divisions in the movement |
For it was real, unmarketable, not the bullshit we were used to |
Yes we still have their fucked system, regulations, laws and threats |
Whose fault is that? |
Not theirs! |
They’re still doing their bit, are you? |
People don’t climb on the pedestal; |
they are pushed there |
Questions developing leadership |
When you know what’s being said is right, why do you need proof? |
For fuck sake- why can’t you understand what they are saying? |
The shit we get, the shit we get |
(перевод) |
Поднялось движение под названием C.R.A.S.S. |
Кто говорил об анархии и свободе, подвергающих власть испытанию? |
Заботливая группа людей, которые работали вне системы |
Стремление к свободе и миру с использованием пассивного сопротивления |
Они вступили в большую битву, бросив вызов всем правильным и неправильным |
Государство, сексизм, война, религия. |
Любовь и надежда распространялись из их песен |
Панк мертв — теперь отказывайтесь от лидерства |
Сражайтесь с войной — не с войнами — выступайте против любой силы, как они сказали. |
Они подвергали сомнению институты, репутацию, классовые системы. |
Уничтожая власть не людей, но и отвергая революцию |
Они никогда не собирались получать прибыль от другого |
Музыка отошла на второй план, поэтому сообщение стало громче |
Единство, уважение не загрязняют нашу землю |
То, что кричали лидерам в убежище, мораль, ценности, чего это стоит? |
Те, кто не мог этого вынести, пытались остановить их насилием |
Они отказались играть в свою игру и наблюдали, как угасают политические умы. |
Попытки создать разногласия в движении не увенчались успехом. |
Потому что это было настоящее, непродаваемое, а не ту чушь, к которой мы привыкли. |
Да, у нас все еще есть их гребаная система, правила, законы и угрозы. |
Чья это вина? |
Не их! |
Они все еще делают свое дело, а вы? |
Люди не взбираются на пьедестал; |
их туда толкают |
Вопросы, развивающие лидерство |
Если вы знаете, что сказано правильно, зачем вам нужны доказательства? |
Черт возьми, почему ты не понимаешь, что они говорят? |
Дерьмо, которое мы получаем, дерьмо, которое мы получаем |