Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barricades and Broken Dreams, исполнителя - Conflict.
Дата выпуска: 30.11.1987
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Barricades and Broken Dreams(оригинал) |
I’m an SAS hit squad assassin. |
Protector of the state |
Protecting those in power from the terrorist cowards. |
Elimination’s the game |
Fulfilling Government aims and regulations. |
Our political war against you |
We are the enemy that’s plain to see; |
we’re watching you’re every move |
Self disciplined? |
Who dares shall win? |
Terrifying? |
Or am I??? |
The man next door? |
Your brother in law? |
Who’s away working on the oilrigs? |
The long distance lorry driver from on the corner? |
No one seems to know who he is |
I could be the meter reader, or the temporary postman. |
Pushing greetings |
through the family door? |
That’s for us to know and you to guess, but make no mistakes, this is war |
Self disciplined? |
Killing machine? |
But that’s not the same? |
That’s what you |
think? |
Well here’s a message to you, you are wrong |
Can’t you see you head strong super gobshite git? |
That as your bullets rip a mother’s heart? |
Each time you kill or maim again and again, your actions ignite a spark? |
The flames then burn so fiercely, fuelled by anger from those who have nothing |
left! |
Contradictions — superstitions — old traditions, in Northern Ireland your |
Government’s guilty of theft |
Баррикады и разбитые Мечты(перевод) |
Я наемный убийца SAS. |
Защитник государства |
Защита власть имущих от трусливых террористов. |
Ликвидация - это игра |
Выполнение государственных целей и постановлений. |
Наша политическая война против вас |
Мы враги, которых видно; |
мы следим за каждым твоим движением |
Самодисциплина? |
Кто посмеет победить? |
Ужасно? |
Или я??? |
Мужчина по соседству? |
Твой шурин? |
Кто работает на нефтяных вышках? |
Водитель грузовика дальнего следования из-за угла? |
Кажется, никто не знает, кто он |
Я мог бы быть счетчиком или временным почтальоном. |
Толкающие приветствия |
через семейную дверь? |
Это нам знать, а вам догадываться, но не делать ошибок, это война |
Самодисциплина? |
Машина для убийства? |
Но это не то же самое? |
Это то, что ты |
считать? |
Ну вот вам сообщение, вы не правы |
Разве ты не видишь, что у тебя в голове сильный супер-гобшитый мерзавец? |
Как твои пули разрывают сердце матери? |
Каждый раз, когда вы снова и снова убиваете или калечите, ваши действия зажигают искру? |
Затем пламя горит так яростно, подпитываемое гневом тех, у кого ничего нет. |
слева! |
Противоречия — суеверия — старые традиции, в Северной Ирландии |
Правительство виновно в краже |