| After a calm walk to the mirror
| После спокойной прогулки к зеркалу
|
| I never thought this frame could ever seem so empty
| Я никогда не думал, что этот кадр может когда-либо казаться таким пустым
|
| A missing face has made it lose its touch
| Отсутствующее лицо заставило его потерять прикосновение
|
| And I’m shaking, but nonetheless alive
| И я дрожу, но тем не менее жив
|
| There were centuries in the sky that night
| В ту ночь в небе были века
|
| History buried deep in those bright lights
| История похоронена глубоко в этих ярких огнях
|
| Bright flashes with spectacular goodbyes
| Яркие вспышки с эффектными прощаниями
|
| Why couldn’t ours have been so nice?
| Почему наши не могли быть такими хорошими?
|
| Still I hung on every word…
| Тем не менее я ловил каждое слово…
|
| I remember each word at the top of my lungs
| Я помню каждое слово на пределе своих легких
|
| Laying back for the last time
| Откидываясь в последний раз
|
| Breathing in, breathing in…
| Вдох, вдох…
|
| Laying back for the last time
| Откидываясь в последний раз
|
| To rise unloved again
| Чтобы снова подняться нелюбимым
|
| I prayed for you, but I never prayed for this
| Я молился за тебя, но я никогда не молился об этом
|
| I prayed for you | я молился за тебя |