Перевод текста песни Cuento Con Tu Risa (feat. Rosana) - Cómplices, Rosana

Cuento Con Tu Risa (feat. Rosana) - Cómplices, Rosana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cuento Con Tu Risa (feat. Rosana) , исполнителя -Cómplices
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.11.2010
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Cuento Con Tu Risa (feat. Rosana) (оригинал)Я рассчитываю на ваш смех (подвиг. Росана) (перевод)
Yo cuento con tu risa para alzarme Я рассчитываю на твой смех, чтобы поднять меня
Como un cometa tras la luna nueva Как комета после новолуния
No me asusta el otoño si tú vienes Я не боюсь осени, если ты придешь
Con tus labios llenos de primavera С губами, полными весны
Yo cuento con tu risa para el día Я рассчитываю на твой смех в течение дня
Que la tristeza venga aquí a hospedarse Пусть грусть придет сюда, чтобы остаться
Entre mis ojos ciegos de nostalgia Между моими слепыми глазами ностальгии
Entre mis manos torpes de añorarte Между моими неуклюжими руками тоски по тебе
Yo cuento con tu risa y dependo Я рассчитываю на твой смех, и я завишу
De esa limosna dulce de tu boca Из этой сладкой милостыни твоего рта
¡Qué suerte tener arma tan activa Какое счастье иметь такое активное оружие
Contra este mundo absurdo que me acosa! Против этого абсурдного мира, который беспокоит меня!
Yo cuento con tu risa y sé que a cambio Я рассчитываю на твой смех и знаю, что в ответ
No tndría moneda que pagarte У меня не было бы валюты, чтобы заплатить вам
Todo lo qu yo llevo en los bolsillos Все, что я ношу в карманах
Todo lo que tu risa vino a darme Все, что твой смех дал мне
Pero cuento con tu risa no lo olvides Но я рассчитываю на твой смех, не забывай
Desde la noche oscura hasta el alba От темной ночи до рассвета
Cuento con tu risa que es lo mismo Я рассчитываю на твой смех, который такой же
Que no tenerle miedo не бояться
Que no tenerle miedo не бояться
Que no tenerle miedo a casi nada Не бояться почти ничего
Yo cuento con tu risa esa es la suerte Я рассчитываю на твой смех, это удача
Que llevaré conmigo a donde vaya Что я возьму с собой, куда бы я ни пошла?
Colgado de tus nubes de alegría Свисающие с ваших облаков радости
Afrontaré la luz de la mañana Я столкнусь с утренним светом
Yo cuento con tu risa para el día Я рассчитываю на твой смех в течение дня
Que la tristeza venga aquí a hospedarse Пусть грусть придет сюда, чтобы остаться
Entre mis ojos ciegos de nostalgia Между моими слепыми глазами ностальгии
Entre mis manos torpes de añorarte Между моими неуклюжими руками тоски по тебе
Pero cuento con tu risa no lo olvides Но я рассчитываю на твой смех, не забывай
Desde la noche oscura hasta el alba От темной ночи до рассвета
Cuento con tu risa que es lo mismo Я рассчитываю на твой смех, который такой же
Que no tenerle miedo не бояться
Que no tenerle miedo не бояться
Que no tenerle miedo a casi nada Не бояться почти ничего
Pero cuento con tu risa no lo olvides Но я рассчитываю на твой смех, не забывай
Desde la noche oscura hasta el alba От темной ночи до рассвета
Cuento con tu risa que es lo mismo Я рассчитываю на твой смех, который такой же
Que no tenerle miedo не бояться
Que no tenerle miedo не бояться
Que no tenerle miedo a casi nadaНе бояться почти ничего
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Cuento con tu risa

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: