| It’s funk to rhythm and punk to rock
| Это фанк для ритма и панк для рока
|
| loud like shot that come from a glock
| громкий, как выстрел из глока
|
| Pick up your mind, run from the spot
| Соберись, беги с места
|
| Revolution jumping in the parking lot
| Революция прыгает на парковке
|
| Shit is so hot that the sun watch
| Дерьмо так горячо, что солнце смотрит
|
| Children by the window with the gun cocked
| Дети у окна с взведенным пистолетом
|
| they could get robbed and stop the luck (?)
| их могли ограбить и остановить удачу (?)
|
| Monkeys dance around for MTV spots
| Обезьяны танцуют вокруг роликов MTV
|
| I lock into a…
| Я запираюсь в…
|
| rock into a rhythm of street and ancient wisdom
| рок в ритме улицы и древней мудрости
|
| Experiment in stereo loud so crank the system
| Поэкспериментируйте со стереогромкостью, так что включите систему
|
| For the humble on the path I paint a vision
| Для смиренных на пути я рисую видение
|
| How far will a nigga go just for attention
| Как далеко зайдет ниггер только ради внимания
|
| And to be remembered, you forgot the mission
| И чтобы вас запомнили, вы забыли миссию
|
| Listen!
| Слушать!
|
| All traces of life
| Все следы жизни
|
| in our gats we carry
| в наших шашках мы носим
|
| that’s used to dress humanity
| это используется, чтобы одевать человечество
|
| (it’s a New Wave, Come on!)
| (это Новая волна, давай!)
|
| All traces of life
| Все следы жизни
|
| in our gats we carry
| в наших шашках мы носим
|
| that’s used to dress humanity
| это используется, чтобы одевать человечество
|
| (it’s a New Wave, Dig it!)
| (это Новая волна, копайте!)
|
| This life is precious
| Эта жизнь драгоценна
|
| it’s goddamn? | это черт возьми? |
| marvelous
| чудесный
|
| before it ever ends
| прежде чем это когда-либо закончится
|
| (it’s a New Wave, Come on!)
| (это Новая волна, давай!)
|
| This life is precious
| Эта жизнь драгоценна
|
| it’s goddamn? | это черт возьми? |
| marvelous
| чудесный
|
| before it ever ends
| прежде чем это когда-либо закончится
|
| (Come on! Come on!)
| (Давай давай!)
|
| I lay terror in this era like Che Guevera
| Я наводил ужас на эту эпоху, как Че Гевера
|
| for the people to make or wait it’s better
| чтобы люди делали или ждали, что лучше
|
| in a room called real I stay forever
| в комнате под названием настоящая я остаюсь навсегда
|
| Everyday I lose something I gain forever
| Каждый день я теряю что-то, что приобретаю навсегда
|
| Meditate on how I can change the weather
| Поразмышляйте о том, как я могу изменить погоду
|
| My brainstorm for some it’s like (?) umbrella
| Мой мозговой штурм для некоторых это как (?) зонтик
|
| where bullets and lies both spray together
| где пули и ложь летят вместе
|
| My mind scream like Al Green «Let's Stay Together»
| Мой разум кричит, как Эл Грин «Давайте останемся вместе»
|
| How could a nigga be so scared of change
| Как мог ниггер так бояться перемен
|
| That’s what you hustle for, for the currency exchange
| Это то, за чем вы спешите, для обмена валюты
|
| Ya’ll rich, we could beef curry in the game
| Я буду богатым, мы могли бы говяжье карри в игре
|
| out your mouth, ain’t nobody hurrying my name
| высовывайся, никто не торопит мое имя
|
| You seen what happened when the Com go BANG
| Вы видели, что произошло, когда Com стал BANG
|
| Wouldn’t have a shot, even at a gun range
| Не выстрелил бы даже на расстоянии выстрела
|
| Seen hype become fame against the grain become main-stream
| Видно, как ажиотаж становится славой против зерна, становится мейнстримом
|
| It all seems mundane in the scope of thangs
| Все это кажется обыденным в масштабе тханг
|
| From a land of shit talk, boy stars and pitch forks
| Из страны дерьмовых разговоров, мальчишеских звезд и вил
|
| didn’t really see white until I went North
| не видел белого, пока не пошел на север
|
| Getting bent on backyards, wishing in the air for a black god
| Склоняюсь к задним дворам, желая в воздухе черного бога
|
| Where people fix cars and clap hard
| Где люди чинят машины и сильно хлопают
|
| and look to the stars for rap jobs
| и ищи рэп-вакансий у звезд
|
| I walk through the black fog with reflectors on my boots
| Я иду сквозь черный туман со светоотражателями на ботинках
|
| smelling war near, I’m connected with the troops
| чуя войну рядом, я связан с войсками
|
| that master anger and ain’t afraid to shoot
| что мастер гнева и не боится стрелять
|
| through poured liquor fallen angels they salute (Whew! Whew!)
| через разлитый ликер падших ангелов они приветствуют (Фу! Фу!)
|
| Feel the wind blow
| Почувствуй дуновение ветра
|
| A new wave- people with their hair trimmed low
| Новая волна — люди с низко подстриженными волосами
|
| It’s two ways living in this world of techno
| Два способа жить в этом мире техно
|
| This age can’t really save the ghetto
| Этот возраст не может действительно спасти гетто
|
| I pause for the rebels who rock heavy metals
| Я делаю паузу для бунтарей, которые качают хэви-метал
|
| and tell them that they’re pharoh so let go Come on! | и скажи им, что они фараоны, так что отпусти Давай! |