| Ceci est le coeur
| это сердце
|
| (De Laetitia)
| (От Летиции)
|
| Et dans mon coeur il y a
| И в моем сердце есть
|
| Un grand dÃ(c)sert rouge
| Большая красная пустыня
|
| Fouetté par la tempête
| Взбитый штормом
|
| DÃ(c)sert crÃ(c)pu de sable vermeille
| DÃ(c)sert crÃ(c)pu из ярко-красного песка
|
| ReflÃ(c)tant divers strates de lumière
| Отражение различных слоев света
|
| La tempête par moments se calme
| Буря временами утихает
|
| Laissant apparaître un château
| Позволить замку появиться
|
| Aux ramparts Ã(c)levÃ(c)s
| На высоких крепостных стенах
|
| LÃ -haut sur la colline
| На холме
|
| La porte en bois s’ouvre et laisse apercevoir
| Деревянная дверь открывается и показывает
|
| (Un disque bleu duquel un peut tomber au fond de l’horizon)
| (Синий диск, с которого можно упасть на дно горизонта)
|
| Au-dessus l’eau verte flambe de dÃ(c)sir
| Над зеленой водой пламя желанием
|
| (Au fond, le lac cassant mal acÃ(c)ré stagne depuis des millions d’annÃ(c)es)
| (На заднем плане ужасно акэ(с)хрупкое озеро застаивалось миллионы лет)
|
| Sans relâche un mouvement qui s’ouvre et se ferme
| Неустанно движение, которое открывается и закрывается
|
| (C'est une fantôme, qui vit, qui luit jaillit du fond de l’univers)
| (Это призрак, живой, сияющий из глубин вселенной)
|
| Nous pas foulent la terre
| Мы не топчем землю
|
| D’un grand champ d’air
| Из широкого поля воздуха
|
| Qui s'Ã(c)lève là -haut
| Кто там поднимается
|
| Oui de l’arbre, la vue est belle
| Да с дерева вид красивый
|
| Nous a-t-on dit, d’instinct
| Нам сказали, инстинктивно
|
| Nous le savons, nous avanç ons | Мы это знаем, мы идем дальше |