| Die Tonight (оригинал) | Умри Сегодня ночью (перевод) |
|---|---|
| Something in your eyes tells me that you want more | Что-то в твоих глазах говорит мне, что ты хочешь большего |
| Or maybe something less | Или, может быть, что-то меньше |
| But I just won’t know, standing outside looking in | Но я просто не узнаю, стоя снаружи и глядя внутрь |
| Broken dreams. | Разбитые мечты. |
| Memories | Воспоминания |
| Maybe now’s the time to go | Может быть, сейчас самое время идти |
| Let’s go | Пойдем |
| I’ll save my last goodbye | Я сохраню свое последнее прощание |
| For now I’ll leave this at goodnight, tonight | А пока я оставлю это на спокойной ночи, сегодня вечером |
| I’m thinking. | Я думаю. |
| I’ll leave this for tonight | оставлю это на сегодня |
| Take a breath. | Сделайте вдох. |
| Breathe it in | Вдохните это |
| Here’s where we move on | Вот куда мы движемся дальше |
| I’m sick of living inbetween | Мне надоело жить между |
| Broken dreams. | Разбитые мечты. |
| Memories | Воспоминания |
| I can think of simpler times | Я могу думать о более простых временах |
| When our good days weren’t destroyed by lies | Когда наши хорошие дни не были разрушены ложью |
| Time to let it go. | Время отпустить это. |
| Let it go | Отпусти ситуацию |
| I’ll say my last goodbye | Я попрощаюсь в последний раз |
| So now I’m leaving you | Так что теперь я ухожу от тебя |
| Goodnight tonight | спокойной ночи сегодня |
| I’m leaving. | Я ухожу. |
| I’m letting go | я отпускаю |
| Die with tonight | Умереть сегодня вечером |
| Some thing of the past | Кое-что из прошлого |
| Let go | Отпустить |
