| I couldn’t mend your body stretched
| Я не мог исправить твое растянутое тело
|
| To the red where I begin
| К красному, где я начинаю
|
| Your frozen skin’s cracked lead
| Треснувший свинец твоей замороженной кожи
|
| Sifting through my lens
| Просеивание через мой объектив
|
| And I can’t suspend
| И я не могу приостановить
|
| From above your solitude
| Сверху твоего одиночества
|
| The silence exposes the frost
| Тишина обнажает мороз
|
| To freeze my voice
| Чтобы заморозить мой голос
|
| My spade to break you out
| Моя лопата, чтобы сломать тебя
|
| Your winter eyes, glassy white
| Твои зимние глаза, белоснежные
|
| I feel your darkness become mine
| Я чувствую, что твоя тьма становится моей
|
| If I could move within your rules
| Если бы я мог двигаться в рамках ваших правил
|
| I could pierce right through the
| Я мог бы проткнуть насквозь
|
| Ice, ice
| Лед, лед
|
| Deranged I fight to coalesce
| Ненормальный, я борюсь, чтобы объединиться
|
| What you’ve chose to erase
| Что вы решили удалить
|
| Now I am blank in a motionless
| Теперь я пустой в неподвижном
|
| Icy accretion that’s taken ahold
| Ледяной нарост, захваченный
|
| Your winter eyes, glassy white
| Твои зимние глаза, белоснежные
|
| I feel your darkness become mine
| Я чувствую, что твоя тьма становится моей
|
| If I could move within your rules
| Если бы я мог двигаться в рамках ваших правил
|
| I could pierce right through the
| Я мог бы проткнуть насквозь
|
| Ice, ice
| Лед, лед
|
| Your winter eyes, glassy white
| Твои зимние глаза, белоснежные
|
| I feel your darkness become mine
| Я чувствую, что твоя тьма становится моей
|
| If I could move within your rules
| Если бы я мог двигаться в рамках ваших правил
|
| I could pierce right through the
| Я мог бы проткнуть насквозь
|
| (Ice, ice) | (Лед, лед) |