| Now we’ve crossed that line
| Теперь мы пересекли эту линию
|
| Hope you’ve no regrets
| Надеюсь, ты не жалеешь
|
| 'Cause we’re not turning back
| Потому что мы не возвращаемся
|
| We’ve left them behind
| Мы оставили их позади
|
| I knew The Void would come to be
| Я знал, что Пустота появится
|
| Never thought that it would shape me
| Никогда не думал, что это изменит меня.
|
| Now I’ve seen your light slow
| Теперь я видел твой медленный свет
|
| And fold in shadow to the always, in between everything, all or nothing is
| И свернуть в тень всегда, между всем, все или ничего
|
| Safe
| Сейф
|
| From ending, it was defined by me and you
| Начиная с конца, это было определено мной и вами
|
| Fold in shadow to the always
| Сложите тень, чтобы всегда
|
| In between everything, all or nothing can change
| Между всем, все или ничего не может измениться
|
| Ascending only would curve right back to you
| Восхождение только повернуло бы прямо к вам
|
| Hold your pattern through the spiral
| Держите свой узор по спирали
|
| Thread your strands and I will find you there
| Проденьте свои пряди, и я найду вас там
|
| Your dot recedes
| Ваша точка отступает
|
| To the farthest point
| До самой дальней точки
|
| As the voices I hear become the phantoms we both show
| Поскольку голоса, которые я слышу, становятся фантомами, которые мы оба показываем
|
| Through The Shadowsphere, through the horizon pulling out
| Сквозь Сферу теней, через горизонт вырвавшись
|
| I couldn’t watch you spin forever and never reach for your hand
| Я не мог смотреть, как ты крутишься вечно, и никогда не тянулся к твоей руке
|
| Why would I want to live forever if I’d never see you again?
| Зачем мне жить вечно, если я больше никогда тебя не увижу?
|
| Safe
| Сейф
|
| From ending, it was defined by me and you
| Начиная с конца, это было определено мной и вами
|
| Fold in shadow to the always
| Сложите тень, чтобы всегда
|
| In between everything, all or nothing will change
| В промежутке все или ничего не изменится
|
| Ascending only would curve right back to you
| Восхождение только повернуло бы прямо к вам
|
| The universe I promised to
| Вселенная, которую я обещал
|
| Preserve when I had abandoned you
| Сохрани, когда я бросил тебя
|
| Voices I hear are the phantoms we both show
| Голоса, которые я слышу, - это фантомы, которые мы оба показываем
|
| Through The Shadowsphere from the horizon blowing out
| Через Shadowsphere из-за горизонта выдувается
|
| Voices I hear are the phantoms we both show
| Голоса, которые я слышу, - это фантомы, которые мы оба показываем
|
| Through The Shadowsphere from the horizon blowing out
| Через Shadowsphere из-за горизонта выдувается
|
| Fraying are the strands we chose
| Изнашивание - это нити, которые мы выбрали
|
| Dimly
| смутно
|
| Now I’ve seen your light slow
| Теперь я видел твой медленный свет
|
| And fold in shadow to the always, in between everything, all or nothing is
| И свернуть в тень всегда, между всем, все или ничего
|
| Safe to be divided souls
| Безопасно быть разделенными душами
|
| As folded shadows sharing solace, in between everything, all or nothing
| Как сложенные тени, разделяющие утешение, между всем, все или ничего
|
| Now I’ve seen your light slow
| Теперь я видел твой медленный свет
|
| And fold in shadow to the always, in between everything, all or nothing is
| И свернуть в тень всегда, между всем, все или ничего
|
| Safe to be divided souls
| Безопасно быть разделенными душами
|
| As folded shadows sharing solace, in between everything, all or nothing
| Как сложенные тени, разделяющие утешение, между всем, все или ничего
|
| (As folded shadows sharing solace, in between everything, all or nothing)
| (Как сложенные тени, разделяющие утешение, между всем, всем или ничем)
|
| (As folded shadows sharing solace, in between everything, all or nothing)
| (Как сложенные тени, разделяющие утешение, между всем, всем или ничем)
|
| (As folded shadows sharing solace, in between everything, all or nothing) | (Как сложенные тени, разделяющие утешение, между всем, всем или ничем) |