| I walk the world on muted lines
| Я иду по миру по приглушенным линиям
|
| Terrified
| Испуганный
|
| Gripping fear that someone will see us here
| Охватывающий страх, что кто-то увидит нас здесь
|
| You’re more my size, a bark as loud as my bite
| Ты больше моего размера, лай такой же громкий, как мой укус
|
| Come save me from myself
| Приди, спаси меня от самого себя
|
| Come save me, oh
| Приди, спаси меня, о
|
| The pain in my heart, carried all the time
| Боль в моем сердце, все время
|
| The hush of your voice, the weapons we ride
| Тишина вашего голоса, оружие, на котором мы ездим
|
| The pain in my heart, discard it into dust
| Боль в моем сердце, брось ее в прах
|
| Let it go, let the Sun illuminate us both and make it so
| Отпусти, пусть Солнце осветит нас обоих и сделает так
|
| I’m underground, explosive lay lines
| Я под землей, взрывные линии
|
| Fragile times, under pressure we both (hide)
| Времена хрупкие, под давлением мы оба (прячемся)
|
| With a gripping fear that someone will catch us here
| С щемящим страхом, что нас здесь кто-нибудь поймает
|
| I know those eyes, don’t tell me to tell a lie
| Я знаю эти глаза, не говори мне лгать
|
| I walk the world, disputing skylines
| Я иду по миру, оспаривая горизонты
|
| Shift your eyes
| Переместите глаза
|
| I try to fight, words that are buried inside
| Я пытаюсь бороться, слова, которые похоронены внутри
|
| A laser eye, illuminated hollow insides
| Лазерный глаз, освещенные полые внутренности
|
| Come save me from myself
| Приди, спаси меня от самого себя
|
| Come save me, oh
| Приди, спаси меня, о
|
| The pain in my heart, carried all the time
| Боль в моем сердце, все время
|
| The hush of your voice, the weapons we ride
| Тишина вашего голоса, оружие, на котором мы ездим
|
| The pain in my heart, discard it into dust
| Боль в моем сердце, брось ее в прах
|
| Let it go, let the Sun illuminate us both and make it so
| Отпусти, пусть Солнце осветит нас обоих и сделает так
|
| Let the Sun illuminate us both and make it so
| Пусть Солнце осветит нас обоих и сделает так
|
| (The pain in my heart)
| (Боль в моем сердце)
|
| (The pain in my heart, carried all the time)
| (Боль в моем сердце, которую я носил все время)
|
| (The hush of your voice, the weapons we ride)
| (Тишина твоего голоса, оружие, на котором мы ездим)
|
| (The pain in my heart) | (Боль в моем сердце) |