| Born and set for the river
| Родился и настроен на реку
|
| With an oath to carry our old
| С клятвой нести наши старые
|
| We will follow their sound and never be heard
| Мы будем следовать их звуку и никогда не будем услышаны
|
| And always steer clear of the road
| И всегда держитесь подальше от дороги
|
| What will we do with the bodies?
| Что мы будем делать с телами?
|
| What will we do with the bodies?
| Что мы будем делать с телами?
|
| What will we do with the bodies?
| Что мы будем делать с телами?
|
| We’ll be rolling down the river
| Мы будем катиться по реке
|
| Rolling down the river
| Скатывание по реке
|
| Soil and clay in dredges
| Почва и глина в земснарядах
|
| And we’ll never find the ring
| И мы никогда не найдем кольцо
|
| Somber and blind we lowered the vice
| Мрачные и слепые, мы опустили порок
|
| But what can we see anyway?
| Но что мы все равно можем увидеть?
|
| What will we do with the bodies?
| Что мы будем делать с телами?
|
| What will we do with the bodies?
| Что мы будем делать с телами?
|
| What will we do with the bodies?
| Что мы будем делать с телами?
|
| We’ll be rolling down the river
| Мы будем катиться по реке
|
| Rolling down the river
| Скатывание по реке
|
| To the sea unsaid we departed
| К несказанному морю мы ушли
|
| That oath now carries us on
| Эта клятва теперь несет нас
|
| We will fall in to sounds and inlets abound
| Мы попадем в звуки и входы в изобилии
|
| Where a sorrow resides in each cove
| Где печаль живет в каждой бухте
|
| Cracked ice and leaves fallen, boom
| Треснувший лед и опавшие листья, бум
|
| We hit a stone, we’re riverbound
| Мы попали в камень, мы плывем по реке
|
| Light fires to the ties
| Зажгите галстуки
|
| We’ve left for home, all that is gone
| Мы уехали домой, все, что ушло
|
| Shining light, horizon
| Сияющий свет, горизонт
|
| Deliver us alive and whole
| Избавь нас живыми и целыми
|
| Blinding bright, harvest songs
| Ослепляющие яркие, урожайные песни
|
| We’ll miss you all, we’ll miss you
| Мы будем скучать по вам всем, мы будем скучать по вам
|
| We’re soil and clay under bridges
| Мы почва и глина под мостами
|
| For we’ve never found the ring | Потому что мы так и не нашли кольцо |