| Our heads are a couple of cases
| Наши головы - это пара дел
|
| And i am everything and miserable without you.
| А я все и несчастна без тебя.
|
| Three thousand miles can hold so much.
| Три тысячи миль могут вместить так много.
|
| These miles of land.
| Эти мили земли.
|
| The land is separation.
| Земля — это разлука.
|
| How much desperation in between?
| Сколько отчаяния между ними?
|
| Like a phone call with no reception,
| Как телефонный звонок без приема,
|
| Our heads are a couple of cases
| Наши головы - это пара дел
|
| And we’re so miserable without each other.
| И нам так плохо друг без друга.
|
| Can’t wait till we
| Не могу дождаться, пока мы
|
| Can see the same sunset
| Можно увидеть тот же закат
|
| At the same time
| В то же время
|
| Can’t wait till a phone call doesn’t mean
| Не могу дождаться телефонного звонка не значит
|
| Three thousand miles.
| Три тысячи миль.
|
| I think our heads
| Я думаю, что наши головы
|
| Are a couple of cases.
| Есть пара случаев.
|
| Hit me up, boy, on my celly-cell.
| Позвони мне, мальчик, по сотовому.
|
| I think our heads
| Я думаю, что наши головы
|
| Are a couple of cases.
| Есть пара случаев.
|
| We are the doctors
| Мы врачи
|
| With all the prescriptions.
| Со всеми рецептами.
|
| Can’t wait till our appointment comes.
| Не могу дождаться нашей встречи.
|
| It’s the only medication. | Это единственное лекарство. |